Premiere version : mise en route du suivi.
[auf_roundup.git] / locale / .svn / text-base / hu.po.svn-base
CommitLineData
c638d827
CR
1# Translation of roundup.po to Hungarian
2# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the Roundup package.
4#
5# Gulácsi Tamás <T.Gulacsi@unosoft.hu>, 2006.
6# kilo aka Gabor Kmetyko <kg_kilo@freemail.hu>, 2007.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Roundup 1.3.3\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2007-09-27 11:18+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-09-20 12:30+0200\n"
13"Last-Translator: kilo aka Gabor Kmetyko <kg_kilo@freemail.hu>\n"
14"Language-Team: Hungarian\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21# ../roundup/admin.py:85 :981 :1030 :1052
22#: ../roundup/admin.py:86 ../roundup/admin.py:989 ../roundup/admin.py:1040
23#: ../roundup/admin.py:1063
24#, python-format
25msgid "no such class \"%(classname)s\""
26msgstr "nincs \"%(classname)s\" osztály"
27
28# ../roundup/admin.py:95 :99
29#: ../roundup/admin.py:96 ../roundup/admin.py:100
30#, python-format
31msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
32msgstr "A(z) \"%(arg)s\" argumentum nem név=érték alakú"
33
34#: ../roundup/admin.py:113
35#, python-format
36msgid ""
37"Problem: %(message)s\n"
38"\n"
39msgstr "Probléma: %(message)s\n"
40
41#: ../roundup/admin.py:114
42#, python-format
43msgid ""
44"%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
45"\n"
46"Options:\n"
47" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to "
48"administer\n"
49" -u -- the user[:password] to use for commands\n"
50" -d -- print full designators not just class id numbers\n"
51" -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n"
52" Same as '-S \",\"'.\n"
53" -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n"
54" -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n"
55" Same as '-S \" \"'.\n"
56" -V -- be verbose when importing\n"
57" -v -- report Roundup and Python versions (and quit)\n"
58"\n"
59" Only one of -s, -c or -S can be specified.\n"
60"\n"
61"Help:\n"
62" roundup-admin -h\n"
63" roundup-admin help -- this help\n"
64" roundup-admin help <command> -- command-specific help\n"
65" roundup-admin help all -- all available help\n"
66msgstr ""
67"%(message)sHasználat: roundup-admin [opciók] [<parancs><argumentumok>]\n"
68"\n"
69"Opciók:\n"
70" -i példány elérési út -- add meg az adminisztrálni kívánt hibakövető "
71"\"könyvtárát\"\n"
72" -u -- a parancsoknál használt felhasználónév[:jelszó]\n"
73" -d -- írd ki a teljes nevet, ne csak az osztály azonosítót\n"
74" -c -- adatlistáknál vesszővel válaszd el az elemeket.\n"
75" Ugyanaz mint '-S \",\"'.\n"
76" -S <szöveg> -- adatlistáknál a megadott szöveggel válaszd el az "
77"elemeket\n"
78" -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n"
79" Same as '-S \" \"'.\n"
80" -V -- importálásnál legyél bőbeszédű\n"
81" -v -- írd ki a Roundup és a Python verziószámokat (és lépj "
82"ki)\n"
83"\n"
84" -s, -c vagy -S közül egyszerre csak egy adható meg.\n"
85"\n"
86"segítség:\n"
87" roundup-admin -h\n"
88" roundup-admin help -- ez a segítség\n"
89" roundup-admin help <command> -- parancs-specifikus segítség\n"
90" roundup-admin help all -- minden elérhető segítség\n"
91
92#: ../roundup/admin.py:141
93msgid "Commands:"
94msgstr "Parancsok:"
95
96#: ../roundup/admin.py:148
97msgid ""
98"Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
99"matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
100msgstr ""
101"A parancsok rövidíthetők mindaddig, amíg csak egy parancsra illenek, pl. l "
102"== li == lis == list."
103
104#: ../roundup/admin.py:178
105msgid ""
106"\n"
107"All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
108"the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n"
109"is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n"
110"an issue tracker. It may be thought of as the issue tracker's \"home\n"
111"directory\". It may be specified in the environment variable TRACKER_HOME\n"
112"or on the command line as \"-i tracker\".\n"
113"\n"
114"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, "
115"user10, ...\n"
116"\n"
117"Property values are represented as strings in command arguments and in the\n"
118"printed results:\n"
119" . Strings are, well, strings.\n"
120" . Date values are printed in the full date format in the local time zone,\n"
121" and accepted in the full format or any of the partial formats explained\n"
122" below.\n"
123" . Link values are printed as node designators. When given as an argument,\n"
124" node designators and key strings are both accepted.\n"
125" . Multilink values are printed as lists of node designators joined\n"
126" by commas. When given as an argument, node designators and key\n"
127" strings are both accepted; an empty string, a single node, or a list\n"
128" of nodes joined by commas is accepted.\n"
129"\n"
130"When property values must contain spaces, just surround the value with\n"
131"quotes, either ' or \". A single space may also be backslash-quoted. If a\n"
132"value must contain a quote character, it must be backslash-quoted or inside\n"
133"quotes. Examples:\n"
134" hello world (2 tokens: hello, world)\n"
135" \"hello world\" (1 token: hello world)\n"
136" \"Roch'e\" Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
137" Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
138" address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n"
139" \\\\ (1 token: \\)\n"
140" \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and "
141"tab)\n"
142"\n"
143"When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n"
144"commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n"
145"nodes.\n"
146"\n"
147"When multiple results are returned by the roundup get or roundup find\n"
148"commands, they are printed one per line (default) or joined by commas (with\n"
149"the -c) option.\n"
150"\n"
151"Where the command changes data, a login name/password is required. The\n"
152"login may be specified as either \"name\" or \"name:password\".\n"
153" . ROUNDUP_LOGIN environment variable\n"
154" . the -u command-line option\n"
155"If either the name or password is not supplied, they are obtained from the\n"
156"command-line.\n"
157"\n"
158"Date format examples:\n"
159" \"2000-04-17.03:45\" means <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
160" \"2000-04-17\" means <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
161" \"01-25\" means <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
162" \"08-13.22:13\" means <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n"
163" \"11-07.09:32:43\" means <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n"
164" \"14:25\" means <Date yyyy-mm-dd.19:25:00>\n"
165" \"8:47:11\" means <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n"
166" \".\" means \"right now\"\n"
167"\n"
168"Command help:\n"
169msgstr ""
170
171#: ../roundup/admin.py:241
172#, python-format
173msgid "%s:"
174msgstr "%s:"
175
176#: ../roundup/admin.py:246
177msgid ""
178"Usage: help topic\n"
179" Give help about topic.\n"
180"\n"
181" commands -- list commands\n"
182" <command> -- help specific to a command\n"
183" initopts -- init command options\n"
184" all -- all available help\n"
185" "
186msgstr ""
187"Használat: help téma\n"
188" Segítséget ad a témáról.\n"
189"\n"
190" commands -- parancsok listája\n"
191" <command> -- segítség adott parancshoz\n"
192" initopts -- kezdő parancs opciók\n"
193" all -- minden elérhető segítség\n"
194" "
195
196#: ../roundup/admin.py:269
197#, python-format
198msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
199msgstr "Elnézést, \"%(topic)s\" témához nincs súgó"
200
201# ../roundup/admin.py:340 :396
202#: ../roundup/admin.py:346 ../roundup/admin.py:402
203msgid "Templates:"
204msgstr "Sablonok:"
205
206# ../roundup/admin.py:343 :407
207#: ../roundup/admin.py:349 ../roundup/admin.py:413
208msgid "Back ends:"
209msgstr "Adatbázis hátterek:"
210
211#: ../roundup/admin.py:352
212msgid ""
213"Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
214" Install a new Roundup tracker.\n"
215"\n"
216" The command will prompt for the tracker home directory\n"
217" (if not supplied through TRACKER_HOME or the -i option).\n"
218" The template and backend may be specified on the command-line\n"
219" as arguments, in that order.\n"
220"\n"
221" Command line arguments following the backend allows you to\n"
222" pass initial values for config options. For example, passing\n"
223" \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\" will override defaults\n"
224" for options http_auth in section [web] and user in section [rdbms].\n"
225" Please be careful to not use spaces in this argument! (Enclose\n"
226" whole argument in quotes if you need spaces in option value).\n"
227"\n"
228" The initialise command must be called after this command in order\n"
229" to initialise the tracker's database. You may edit the tracker's\n"
230" initial database contents before running that command by editing\n"
231" the tracker's dbinit.py module init() function.\n"
232"\n"
233" See also initopts help.\n"
234" "
235msgstr ""
236
237# ../roundup/admin.py:369 :466 :527 :606 :656 :714 :735 :763 :834 :901 :972
238# :1020 :1042 :1069 :1136 :1207
239#: ../roundup/admin.py:375 ../roundup/admin.py:472 ../roundup/admin.py:533
240#: ../roundup/admin.py:612 ../roundup/admin.py:663 ../roundup/admin.py:721
241#: ../roundup/admin.py:742 ../roundup/admin.py:770 ../roundup/admin.py:842
242#: ../roundup/admin.py:909 ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1030
243#: ../roundup/admin.py:1053 ../roundup/admin.py:1084 ../roundup/admin.py:1180
244#: ../roundup/admin.py:1253
245msgid "Not enough arguments supplied"
246msgstr "Nincs megadva elég argumentum"
247
248#: ../roundup/admin.py:381
249#, python-format
250msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
251msgstr "Példány könyvtár szülője (\"%(parent)s\") nem létezik"
252
253#: ../roundup/admin.py:389
254#, python-format
255msgid ""
256"WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
257"If you re-install it, you will lose all the data!\n"
258"Erase it? Y/N: "
259msgstr ""
260"FIGYELEM: Úgy tűnik, már létezik egy hibakövető a \"%(tracker_home)s\" "
261"könyvtárban!\n"
262"Ha újra installálod, minden adat elveszik!\n"
263"Töröljem? Y/N: "
264
265#: ../roundup/admin.py:404
266msgid "Select template [classic]: "
267msgstr "Sablon választása [classic]: "
268
269#: ../roundup/admin.py:415
270msgid "Select backend [anydbm]: "
271msgstr "Adatbázis háttér választása [anydbm]: "
272
273#: ../roundup/admin.py:425
274#, python-format
275msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
276msgstr "Hiba a konfigurációs beállításokban: \"%s\""
277
278#: ../roundup/admin.py:434
279#, python-format
280msgid ""
281"\n"
282"---------------------------------------------------------------------------\n"
283" You should now edit the tracker configuration file:\n"
284" %(config_file)s"
285msgstr ""
286"\n"
287"---------------------------------------------------------------------------\n"
288" Most kell szerkesztened a konfigurációs fájlt:\n"
289" %(config_file)s"
290
291#: ../roundup/admin.py:444
292msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
293msgstr " ... legalább a következő opciókat kell beállítani:"
294
295#: ../roundup/admin.py:449
296#, python-format
297msgid ""
298"\n"
299" If you wish to modify the database schema,\n"
300" you should also edit the schema file:\n"
301" %(database_config_file)s\n"
302" You may also change the database initialisation file:\n"
303" %(database_init_file)s\n"
304" ... see the documentation on customizing for more information.\n"
305"\n"
306" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've "
307"performed\n"
308" the above steps.\n"
309"---------------------------------------------------------------------------\n"
310msgstr ""
311
312#: ../roundup/admin.py:467
313msgid ""
314"Usage: genconfig <filename>\n"
315" Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n"
316" in <filename>.\n"
317" "
318msgstr ""
319"Használat: genconfig <fájlnév>\n"
320" Új hibakövető konfigurációs fájl (ini stílusú) generálása "
321"alapértelmezett értékekkel\n"
322" a <fájlnév> fájlba.\n"
323" "
324
325#. password
326#: ../roundup/admin.py:477
327msgid ""
328"Usage: initialise [adminpw]\n"
329" Initialise a new Roundup tracker.\n"
330"\n"
331" The administrator details will be set at this step.\n"
332"\n"
333" Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n"
334" "
335msgstr ""
336"Használat: initialise [adminpw]\n"
337" Inicializál egy új Roundup hibakövetőt.\n"
338"\n"
339" Az adminisztrátori részletek ebben a lépésben lesznek beállítva.\n"
340"\n"
341" Végrehajtja az adatbázist inicializáló dbinit.init() rutint\n"
342" "
343
344#: ../roundup/admin.py:491
345msgid "Admin Password: "
346msgstr "Adminisztrátori jelszó: "
347
348#: ../roundup/admin.py:492
349msgid " Confirm: "
350msgstr " Megerősítés "
351
352#: ../roundup/admin.py:496
353msgid "Instance home does not exist"
354msgstr "A példány könyvtára nem létezik"
355
356#: ../roundup/admin.py:500
357msgid "Instance has not been installed"
358msgstr "A példány nem lett installálva"
359
360#: ../roundup/admin.py:505
361msgid ""
362"WARNING: The database is already initialised!\n"
363"If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
364"Erase it? Y/N: "
365msgstr ""
366"FIGYELEM: Az adatbázis már inicializált!\n"
367"Újrainicializálás esetén minden adat elvész!\n"
368"Törli? Y/N: "
369
370#: ../roundup/admin.py:526
371msgid ""
372"Usage: get property designator[,designator]*\n"
373" Get the given property of one or more designator(s).\n"
374"\n"
375" Retrieves the property value of the nodes specified\n"
376" by the designators.\n"
377" "
378msgstr ""
379"Használat: get property designator[,designator]*\n"
380" Visszaadja egy vagy több jelölő tulajdonságát.\n"
381"\n"
382" Visszaadja a jelölő által meghatározott\n"
383" csomópont értékét.\n"
384" "
385
386# ../roundup/admin.py:560 :575
387#: ../roundup/admin.py:566 ../roundup/admin.py:581
388#, python-format
389msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
390msgstr ""
391"A(z) %s tulajdonság nem Multilink vagy Link típusú, ezért a -d kapcsoló nem "
392"alkalmazható."
393
394# ../roundup/admin.py:583 :983 :1032 :1054
395#: ../roundup/admin.py:589 ../roundup/admin.py:991 ../roundup/admin.py:1042
396#: ../roundup/admin.py:1065
397#, python-format
398msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
399msgstr "nincs \"%(nodeid)s\" %(classname)s csomópont"
400
401#: ../roundup/admin.py:591
402#, python-format
403msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
404msgstr "nincs \"%(propname)s\" %(classname)s tulajdonság"
405
406#: ../roundup/admin.py:600
407msgid ""
408"Usage: set items property=value property=value ...\n"
409" Set the given properties of one or more items(s).\n"
410"\n"
411" The items are specified as a class or as a comma-separated\n"
412" list of item designators (ie \"designator[,designator,...]\").\n"
413"\n"
414" This command sets the properties to the values for all designators\n"
415" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the "
416"property\n"
417" is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n"
418" ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n"
419" "
420msgstr ""
421
422#: ../roundup/admin.py:655
423msgid ""
424"Usage: find classname propname=value ...\n"
425" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
426"\n"
427" Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
428" The value may be either the nodeid of the linked node, or its key\n"
429" value.\n"
430" "
431msgstr ""
432
433# ../roundup/admin.py:701 :854 :866 :920
434#: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:862 ../roundup/admin.py:874
435#: ../roundup/admin.py:928
436#, python-format
437msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
438msgstr "%(classname)s-nek nincs \"%(propname)s\" tulajdonsága"
439
440#: ../roundup/admin.py:715
441msgid ""
442"Usage: specification classname\n"
443" Show the properties for a classname.\n"
444"\n"
445" This lists the properties for a given class.\n"
446" "
447msgstr ""
448"Használat: specification classname\n"
449" Osztály tulajdonságainak megjelenítése.\n"
450"\n"
451" Listázza az adott osztály tulajdonságait.\n"
452" "
453
454#: ../roundup/admin.py:730
455#, python-format
456msgid "%(key)s: %(value)s (key property)"
457msgstr "%(key)s: %(value)s (kulcs tulajdonság)"
458
459#: ../roundup/admin.py:732 ../roundup/admin.py:759
460#, python-format
461msgid "%(key)s: %(value)s"
462msgstr "%(key)s: %(value)s"
463
464#: ../roundup/admin.py:735
465msgid ""
466"Usage: display designator[,designator]*\n"
467" Show the property values for the given node(s).\n"
468"\n"
469" This lists the properties and their associated values for the given\n"
470" node.\n"
471" "
472msgstr ""
473
474#: ../roundup/admin.py:762
475msgid ""
476"Usage: create classname property=value ...\n"
477" Create a new entry of a given class.\n"
478"\n"
479" This creates a new entry of the given class using the property\n"
480" name=value arguments provided on the command line after the \"create"
481"\"\n"
482" command.\n"
483" "
484msgstr ""
485
486#: ../roundup/admin.py:789
487#, python-format
488msgid "%(propname)s (Password): "
489msgstr "%(propname)s (Jelszó): "
490
491#: ../roundup/admin.py:791
492#, python-format
493msgid " %(propname)s (Again): "
494msgstr " %(propname)s (Ismét): "
495
496#: ../roundup/admin.py:793
497msgid "Sorry, try again..."
498msgstr "Sajnálom, próbálja újra..."
499
500#: ../roundup/admin.py:797
501#, python-format
502msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
503msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): "
504
505#: ../roundup/admin.py:815
506#, python-format
507msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
508msgstr "meg kell adni a(z) \"%(propname)s\" tulajdonságot."
509
510#: ../roundup/admin.py:827
511msgid ""
512"Usage: list classname [property]\n"
513" List the instances of a class.\n"
514"\n"
515" Lists all instances of the given class. If the property is not\n"
516" specified, the \"label\" property is used. The label property is\n"
517" tried in order: the key, \"name\", \"title\" and then the first\n"
518" property, alphabetically.\n"
519"\n"
520" With -c, -S or -s print a list of item id's if no property\n"
521" specified. If property specified, print list of that property\n"
522" for every class instance.\n"
523" "
524msgstr ""
525
526#: ../roundup/admin.py:840
527msgid "Too many arguments supplied"
528msgstr "Túl sok argumentum került megadásra"
529
530#: ../roundup/admin.py:876
531#, python-format
532msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
533msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s"
534
535#: ../roundup/admin.py:880
536msgid ""
537"Usage: table classname [property[,property]*]\n"
538" List the instances of a class in tabular form.\n"
539"\n"
540" Lists all instances of the given class. If the properties are not\n"
541" specified, all properties are displayed. By default, the column\n"
542" widths are the width of the largest value. The width may be\n"
543" explicitly defined by defining the property as \"name:width\".\n"
544" For example::\n"
545"\n"
546" roundup> table priority id,name:10\n"
547" Id Name\n"
548" 1 fatal-bug\n"
549" 2 bug\n"
550" 3 usability\n"
551" 4 feature\n"
552"\n"
553" Also to make the width of the column the width of the label,\n"
554" leave a trailing : without a width on the property. For example::\n"
555"\n"
556" roundup> table priority id,name:\n"
557" Id Name\n"
558" 1 fata\n"
559" 2 bug\n"
560" 3 usab\n"
561" 4 feat\n"
562"\n"
563" will result in a the 4 character wide \"Name\" column.\n"
564" "
565msgstr ""
566
567#: ../roundup/admin.py:924
568#, python-format
569msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
570msgstr "\"%(spec)s\" nem név:hossz formátumú"
571
572#: ../roundup/admin.py:974
573msgid ""
574"Usage: history designator\n"
575" Show the history entries of a designator.\n"
576"\n"
577" Lists the journal entries for the node identified by the "
578"designator.\n"
579" "
580msgstr ""
581
582#: ../roundup/admin.py:995
583msgid ""
584"Usage: commit\n"
585" Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
586"\n"
587" The changes made during an interactive session are not\n"
588" automatically written to the database - they must be committed\n"
589" using this command.\n"
590"\n"
591" One-off commands on the command-line are automatically committed if\n"
592" they are successful.\n"
593" "
594msgstr ""
595
596#: ../roundup/admin.py:1010
597msgid ""
598"Usage: rollback\n"
599" Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
600"\n"
601" The changes made during an interactive session are not\n"
602" automatically written to the database - they must be committed\n"
603" manually. This command undoes all those changes, so a commit\n"
604" immediately after would make no changes to the database.\n"
605" "
606msgstr ""
607
608#: ../roundup/admin.py:1023
609msgid ""
610"Usage: retire designator[,designator]*\n"
611" Retire the node specified by designator.\n"
612"\n"
613" This action indicates that a particular node is not to be retrieved\n"
614" by the list or find commands, and its key value may be re-used.\n"
615" "
616msgstr ""
617
618#: ../roundup/admin.py:1047
619msgid ""
620"Usage: restore designator[,designator]*\n"
621" Restore the retired node specified by designator.\n"
622"\n"
623" The given nodes will become available for users again.\n"
624" "
625msgstr ""
626
627#. grab the directory to export to
628#: ../roundup/admin.py:1070
629msgid ""
630"Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
631" Export the database to colon-separated-value files.\n"
632" To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n"
633" use the exporttables command.\n"
634"\n"
635" Optionally limit the export to just the named classes\n"
636" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
637"\n"
638" This action exports the current data from the database into\n"
639" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
640" destination directory.\n"
641" "
642msgstr ""
643
644#: ../roundup/admin.py:1145
645msgid ""
646"Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
647" Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
648" files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived "
649"separately).\n"
650" To include the files, use the export command.\n"
651"\n"
652" Optionally limit the export to just the named classes\n"
653" or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n"
654"\n"
655" This action exports the current data from the database into\n"
656" colon-separated-value files that are placed in the nominated\n"
657" destination directory.\n"
658" "
659msgstr ""
660
661#: ../roundup/admin.py:1160
662msgid ""
663"Usage: import import_dir\n"
664" Import a database from the directory containing CSV files,\n"
665" two per class to import.\n"
666"\n"
667" The files used in the import are:\n"
668"\n"
669" <class>.csv\n"
670" This must define the same properties as the class (including\n"
671" having a \"header\" line with those property names.)\n"
672" <class>-journals.csv\n"
673" This defines the journals for the items being imported.\n"
674"\n"
675" The imported nodes will have the same nodeid as defined in the\n"
676" import file, thus replacing any existing content.\n"
677"\n"
678" The new nodes are added to the existing database - if you want to\n"
679" create a new database using the imported data, then create a new\n"
680" database (or, tediously, retire all the old data.)\n"
681" "
682msgstr ""
683
684#: ../roundup/admin.py:1235
685msgid ""
686"Usage: pack period | date\n"
687"\n"
688" Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
689" before a certain date.\n"
690"\n"
691" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". "
692"The\n"
693" suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n"
694"\n"
695" \"3y\" means three years\n"
696" \"2y 1m\" means two years and one month\n"
697" \"1m 25d\" means one month and 25 days\n"
698" \"2w 3d\" means two weeks and three days\n"
699"\n"
700" Date format is \"YYYY-MM-DD\" eg:\n"
701" 2001-01-01\n"
702"\n"
703" "
704msgstr ""
705
706#: ../roundup/admin.py:1263
707msgid "Invalid format"
708msgstr "Hibás formátum"
709
710#: ../roundup/admin.py:1274
711msgid ""
712"Usage: reindex [classname|designator]*\n"
713" Re-generate a tracker's search indexes.\n"
714"\n"
715" This will re-generate the search indexes for a tracker.\n"
716" This will typically happen automatically.\n"
717" "
718msgstr ""
719
720#: ../roundup/admin.py:1288
721#, python-format
722msgid "no such item \"%(designator)s\""
723msgstr "nincs ilyen elem: \"%(designator)s\""
724
725#: ../roundup/admin.py:1298
726msgid ""
727"Usage: security [Role name]\n"
728" Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
729" "
730msgstr ""
731"Használat: security [szerepkör]\n"
732" Megjeleníti a megadott vagy az összes szerepkör jogosultságait.\n"
733" "
734
735#: ../roundup/admin.py:1306
736#, python-format
737msgid "No such Role \"%(role)s\""
738msgstr "Nincs ilyen szerepkör: \"%(role)s\""
739
740#: ../roundup/admin.py:1312
741#, python-format
742msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\""
743msgstr "Új web felhasználók ezeket a szerepköröket kapják: \"%(role)s\""
744
745#: ../roundup/admin.py:1314
746#, python-format
747msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\""
748msgstr "Új web felhasználók ezt a szerepkört kapják \"%(role)s\""
749
750#: ../roundup/admin.py:1317
751#, python-format
752msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\""
753msgstr "Új e-mail felhasználók ezeket a szerepköröket kapják: \"%(role)s\""
754
755#: ../roundup/admin.py:1319
756#, python-format
757msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\""
758msgstr "Új e-mail felhasználók ezt a szerepkört kapják: \"%(role)s\""
759
760#: ../roundup/admin.py:1322
761#, python-format
762msgid "Role \"%(name)s\":"
763msgstr "\"%(name)s\" szerepkör:"
764
765#: ../roundup/admin.py:1327
766#, python-format
767msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)"
768msgstr ""
769
770#: ../roundup/admin.py:1330
771#, python-format
772msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)"
773msgstr ""
774
775#: ../roundup/admin.py:1333
776#, python-format
777msgid " %(description)s (%(name)s)"
778msgstr " %(description)s (%(name)s)"
779
780#: ../roundup/admin.py:1362
781#, python-format
782msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
783msgstr ""
784"\"%(command)s\": ismeretlen parancs (\"help commands\" parancsok "
785"listázásához)"
786
787#: ../roundup/admin.py:1368
788#, python-format
789msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
790msgstr ""
791"Több parancs is illeszkedik a megadott \"%(command)s\" parancsra: %(list)s"
792
793#: ../roundup/admin.py:1375
794msgid "Enter tracker home: "
795msgstr "Adja meg a hibakövető könyvtárát: "
796
797# ../roundup/admin.py:1335 :1341 :1361
798#: ../roundup/admin.py:1382 ../roundup/admin.py:1388 ../roundup/admin.py:1408
799#, python-format
800msgid "Error: %(message)s"
801msgstr "Hiba: %(message)s"
802
803#: ../roundup/admin.py:1396
804#, python-format
805msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
806msgstr "Hiba: Hibakövető megnyitása sikertelen: %(message)s"
807
808#: ../roundup/admin.py:1421
809#, python-format
810msgid ""
811"Roundup %s ready for input.\n"
812"Type \"help\" for help."
813msgstr ""
814"A Roundup %s fogadókész.\n"
815"Segítségért gépeljen \"help\"-et."
816
817#: ../roundup/admin.py:1426
818msgid "Note: command history and editing not available"
819msgstr "Megjegyzés: a parancsok története és szerkesztése nem elérhető"
820
821#: ../roundup/admin.py:1430
822msgid "roundup> "
823msgstr "roundup> "
824
825#: ../roundup/admin.py:1432
826msgid "exit..."
827msgstr "kilépés..."
828
829#: ../roundup/admin.py:1442
830msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
831msgstr "Vannak nem mentett változtatások. Elmenti őket (y/N)? "
832
833#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:219
834#: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50
835msgid "Couldn't identify database type"
836msgstr ""
837
838#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:245
839#, python-format
840msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available"
841msgstr ""
842
843# ../roundup/backends/back_anydbm.py:795:1070
844# ../roundup/backends/back_metakit.py:567:834
845# ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320:1549 :1267:1285 :1331:1901
846# :1755:1775 :1828:2436 :866:1601
847#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:795
848#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1070
849#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1267
850#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1285
851#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1331
852#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1901
853#: ../roundup/backends/back_metakit.py:567
854#: ../roundup/backends/back_metakit.py:834
855#: ../roundup/backends/back_metakit.py:866
856#: ../roundup/backends/back_metakit.py:1601
857#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320
858#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1549
859#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1755
860#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1775
861#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1828
862#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2436
863msgid "Database open read-only"
864msgstr ""
865
866#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2003
867#, python-format
868msgid "WARNING: invalid date tuple %r"
869msgstr "FIGYELEM: hibás dátum tuple %r"
870
871#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1449
872msgid "create"
873msgstr "létrehozás"
874
875#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1615
876msgid "unlink"
877msgstr "törlés"
878
879#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1619
880msgid "link"
881msgstr "kapcsolás"
882
883#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1741
884msgid "set"
885msgstr "beállítás"
886
887#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1765
888msgid "retired"
889msgstr "visszavonult"
890
891#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1795
892msgid "restored"
893msgstr "visszaállított"
894
895#: ../roundup/cgi/actions.py:58
896#, python-format
897msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class."
898msgstr "Nincs jogosultsága %(action)s műveletre a(z) %(classname)s osztályon."
899
900#: ../roundup/cgi/actions.py:89
901msgid "No type specified"
902msgstr "Típus nincs megadva"
903
904#: ../roundup/cgi/actions.py:91
905msgid "No ID entered"
906msgstr "Azonosító nincs megadva"
907
908#: ../roundup/cgi/actions.py:97
909#, python-format
910msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)"
911msgstr "\"%(input)s\" nem azonosító (%(classname)s azonosító szükséges)"
912
913#: ../roundup/cgi/actions.py:117
914msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
915msgstr "Az admin és anonymous felhasználókat nem lehet visszavonultatni"
916
917#: ../roundup/cgi/actions.py:124
918#, python-format
919msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired"
920msgstr "%(classname)s %(itemid)s visszavonásra került"
921
922# ../roundup/cgi/actions.py:174 :202
923#: ../roundup/cgi/actions.py:169 ../roundup/cgi/actions.py:197
924msgid "You do not have permission to edit queries"
925msgstr "Nincs jogosultsága a lekérdezések szerkesztéséhez"
926
927# ../roundup/cgi/actions.py:180 :209
928#: ../roundup/cgi/actions.py:175 ../roundup/cgi/actions.py:204
929msgid "You do not have permission to store queries"
930msgstr "Nincs jogosultsága a lekérdezések tárolásához"
931
932#: ../roundup/cgi/actions.py:310
933#, python-format
934msgid "Not enough values on line %(line)s"
935msgstr "Nincs elég érték a(z) %(line)s soron"
936
937#: ../roundup/cgi/actions.py:357
938msgid "Items edited OK"
939msgstr "Az elemek sikeresen szerkesztve"
940
941#: ../roundup/cgi/actions.py:416
942#, python-format
943msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok"
944msgstr "%(class)s %(id)s %(properties)s sikeresen szerkesztve"
945
946#: ../roundup/cgi/actions.py:419
947#, python-format
948msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed"
949msgstr "%(class)s %(id)s - nincs változás"
950
951#: ../roundup/cgi/actions.py:431
952#, python-format
953msgid "%(class)s %(id)s created"
954msgstr "%(class)s %(id)s létrehozva"
955
956#: ../roundup/cgi/actions.py:463
957#, python-format
958msgid "You do not have permission to edit %(class)s"
959msgstr "Nincs jogosultsága szerkeszteni %(class)s-t"
960
961#: ../roundup/cgi/actions.py:475
962#, python-format
963msgid "You do not have permission to create %(class)s"
964msgstr "Nincs jogosultsága létrehozni %(class)s-t"
965
966#: ../roundup/cgi/actions.py:499
967msgid "You do not have permission to edit user roles"
968msgstr "Nincs jogosultsága a felhasználói szerepkörök szerkesztéséhez"
969
970#: ../roundup/cgi/actions.py:549
971#, python-format
972msgid ""
973"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" "
974"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window."
975msgstr ""
976"Szerkesztési hiba: valaki már szerkesztette %s (%s). Nézze meg a <a target="
977"\"new\" href=\"%s%s\">változtatásait</a> egy új ablakban."
978
979#: ../roundup/cgi/actions.py:577
980#, python-format
981msgid "Edit Error: %s"
982msgstr "Szerkesztési hiba: %s"
983
984# ../roundup/cgi/actions.py:596 :607 :778 :797
985#: ../roundup/cgi/actions.py:608 ../roundup/cgi/actions.py:619
986#: ../roundup/cgi/actions.py:790 ../roundup/cgi/actions.py:809
987#, python-format
988msgid "Error: %s"
989msgstr "Hiba: %s"
990
991#: ../roundup/cgi/actions.py:645
992msgid ""
993"Invalid One Time Key!\n"
994"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check "
995"your email)"
996msgstr ""
997
998#: ../roundup/cgi/actions.py:687
999#, python-format
1000msgid "Password reset and email sent to %s"
1001msgstr "A jelszó törlésre került és e-mailt küldtünk %s-nek"
1002
1003#: ../roundup/cgi/actions.py:696
1004msgid "Unknown username"
1005msgstr "Ismeretlen felhasználónév"
1006
1007#: ../roundup/cgi/actions.py:704
1008msgid "Unknown email address"
1009msgstr "Ismeretlen e-mail cím"
1010
1011#: ../roundup/cgi/actions.py:709
1012msgid "You need to specify a username or address"
1013msgstr "Meg kell adni egy felhasználónevet vagy címet"
1014
1015#: ../roundup/cgi/actions.py:734
1016#, python-format
1017msgid "Email sent to %s"
1018msgstr "E-mail elküldve %s-nek"
1019
1020#: ../roundup/cgi/actions.py:753
1021msgid "You are now registered, welcome!"
1022msgstr "Regisztrálás sikeres, isten hozott!"
1023
1024#: ../roundup/cgi/actions.py:798
1025msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
1026msgstr "Regisztráláskor nem adhatók meg szerepkörök."
1027
1028#: ../roundup/cgi/actions.py:890
1029msgid "You are logged out"
1030msgstr "Kijelentkezett"
1031
1032#: ../roundup/cgi/actions.py:907
1033msgid "Username required"
1034msgstr "A felhasználónév szükséges"
1035
1036# ../roundup/cgi/actions.py:930 :934
1037#: ../roundup/cgi/actions.py:942 ../roundup/cgi/actions.py:946
1038msgid "Invalid login"
1039msgstr "Hibás bejelentkezés"
1040
1041#: ../roundup/cgi/actions.py:952
1042msgid "You do not have permission to login"
1043msgstr "Nincs jogosultsága bejelentkezni"
1044
1045#: ../roundup/cgi/cgitb.py:49
1046#, python-format
1047msgid ""
1048"<h1>Templating Error</h1>\n"
1049"<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n"
1050"<p class=\"help\">Debugging information follows</p>"
1051msgstr ""
1052"<h1>Sablon Hiba</h1>\n"
1053"<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n"
1054"<p class=\"help\">Debug információk alább</p>"
1055
1056#: ../roundup/cgi/cgitb.py:64
1057#, python-format
1058msgid "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>"
1059msgstr "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>"
1060
1061#: ../roundup/cgi/cgitb.py:67
1062#, python-format
1063msgid "<li>Looking for \"%(name)s\", current path:<ol>%(path)s</ol></li>"
1064msgstr "<li>\"%(name)s\" keresése, aktuális elérési út:<ol>%(path)s</ol></li>"
1065
1066#: ../roundup/cgi/cgitb.py:71
1067#, python-format
1068msgid "<li>In %s</li>"
1069msgstr "<li>%s-ban</li>"
1070
1071#: ../roundup/cgi/cgitb.py:76
1072#, python-format
1073msgid "A problem occurred in your template \"%s\"."
1074msgstr "Probléma merült fel a(z) \"%s\" sablonnal."
1075
1076#: ../roundup/cgi/cgitb.py:84
1077#, python-format
1078msgid ""
1079"\n"
1080"<li>While evaluating the %(info)r expression on line %(line)d\n"
1081"<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
1082" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Current variables:</th></tr>\n"
1083" %(globals)s\n"
1084" %(locals)s\n"
1085"</table></li>\n"
1086msgstr ""
1087
1088#: ../roundup/cgi/cgitb.py:103
1089msgid "Full traceback:"
1090msgstr "Teljes visszakövetés:"
1091
1092#: ../roundup/cgi/cgitb.py:116
1093#, python-format
1094msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
1095msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
1096
1097#: ../roundup/cgi/cgitb.py:120
1098msgid ""
1099"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of "
1100"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) "
1101"call first. The exception attributes are:"
1102msgstr ""
1103"<p>Probléma merült fel egy Python parancsfájl futtatása során. Alább "
1104"megtekinthető a hibához vezető függvényhívások sora, a legutóbbi (legbelső) "
1105"hívás látható legelőször. A kivétel tulajdonságai:"
1106
1107#: ../roundup/cgi/cgitb.py:129
1108msgid "&lt;file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>&gt;"
1109msgstr ""
1110"&lt;A fájl None értékű - feltehetőleg <tt>eval</tt> vagy <tt>exec</tt> "
1111"utasításon belül&gt;"
1112
1113#: ../roundup/cgi/cgitb.py:138
1114#, python-format
1115msgid "in <strong>%s</strong>"
1116msgstr "<strong>%s</strong>-ban"
1117
1118# ../roundup/cgi/cgitb.py:172 :178
1119#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178
1120msgid "<em>undefined</em>"
1121msgstr "<em>nem definiált</em>"
1122
1123#: ../roundup/cgi/client.py:51
1124msgid ""
1125"<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n"
1126"<body><h1>An error has occurred</h1>\n"
1127"<p>A problem was encountered processing your request.\n"
1128"The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n"
1129"</body></html>"
1130msgstr ""
1131"<html><head><title>Hiba történt</title></head>\n"
1132"<body><h1>Hiba történt</h1>\n"
1133"<p>Probléma merült fel a kérés feldolgozása közben.\n"
1134"A hibakövető karbantartói értesítést kaptak a problémáról.</p>\n"
1135"</body></html>"
1136
1137#: ../roundup/cgi/client.py:377
1138msgid "Form Error: "
1139msgstr "Űrlap hiba: "
1140
1141#: ../roundup/cgi/client.py:432
1142#, python-format
1143msgid "Unrecognized charset: %r"
1144msgstr "Ismeretlen karakterkészlet: %r"
1145
1146#: ../roundup/cgi/client.py:560
1147msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
1148msgstr "Anonim felhasználók nem használhatják a webes felületet"
1149
1150#: ../roundup/cgi/client.py:715
1151msgid "You are not allowed to view this file."
1152msgstr "Nem nézheti meg ezt a fájlt."
1153
1154#: ../roundup/cgi/client.py:808
1155#, python-format
1156msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
1157msgstr "%(starttag)sEltelt idő: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
1158
1159#: ../roundup/cgi/client.py:812
1160#, python-format
1161msgid ""
1162"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading "
1163"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
1164msgstr ""
1165"%(starttag)sCache találatok: %(cache_hits)d, tévedés %(cache_misses)d. "
1166"Elemek betöltése: %(get_items)f mp. Szűrés: %(filtering)f mp.%(endtag)s\n"
1167
1168#: ../roundup/cgi/form_parser.py:283
1169#, fuzzy, python-format
1170msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
1171msgstr "A(z) \"%(value)s\" értékű \"%(key)s\" csatolás nem teljes név"
1172
1173#: ../roundup/cgi/form_parser.py:301
1174#, python-format
1175msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property"
1176msgstr "A(y) %(class)s %(property)s nem link vagy multilink típusú tulajdonság"
1177
1178#: ../roundup/cgi/form_parser.py:313
1179#, fuzzy, python-format
1180msgid ""
1181"The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't "
1182"exist"
1183msgstr ""
1184"%(action)s műveletet kíván a \"%(property)s\" tulajdonságon végezni, de az "
1185"nem létezik"
1186
1187#: ../roundup/cgi/form_parser.py:335
1188#, python-format
1189msgid ""
1190"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" "
1191"which doesn't exist"
1192msgstr ""
1193"%(action)s műveletet kíván a \"%(property)s\" tulajdonságon végezni, de az "
1194"nem létezik"
1195
1196# ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357
1197#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:380
1198#, python-format
1199msgid "You have submitted more than one value for the %s property"
1200msgstr "Egynél több értéket adott meg a(z) %s tulajdonsághoz"
1201
1202# ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360
1203#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377 ../roundup/cgi/form_parser.py:383
1204msgid "Password and confirmation text do not match"
1205msgstr "A jelszó és a megerősítés nem egyezik"
1206
1207#: ../roundup/cgi/form_parser.py:418
1208#, python-format
1209msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list"
1210msgstr "\"%(propname)s\" tulajdonság: \"%(value)s\" jelenleg nincs a listában"
1211
1212#: ../roundup/cgi/form_parser.py:551
1213#, python-format
1214msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied"
1215msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied"
1216msgstr[0] "Nincs megadva a(z) %(class)s kötelező %(property)s tulajdonsága"
1217msgstr[1] ""
1218"Nincsenek megadva a(z) %(class)s kötelező %(property)s tulajdonságai"
1219
1220#: ../roundup/cgi/form_parser.py:574
1221msgid "File is empty"
1222msgstr "A fájl üres"
1223
1224#: ../roundup/cgi/templating.py:77
1225#, python-format
1226msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s"
1227msgstr ""
1228"Nincs jogosultsága a(z) %(class)s osztály elemein %(action)s műveletet "
1229"végrehajtani"
1230
1231#: ../roundup/cgi/templating.py:657
1232msgid "(list)"
1233msgstr "(lista)"
1234
1235#: ../roundup/cgi/templating.py:726
1236msgid "Submit New Entry"
1237msgstr "Létrehozás"
1238
1239# ../roundup/cgi/templating.py:710 :829 :1236 :1257 :1304 :1327 :1361 :1400
1240# :1453 :1470 :1549 :1569 :1587 :1619 :1629 :1683 :1875
1241#: ../roundup/cgi/templating.py:740 ../roundup/cgi/templating.py:873
1242#: ../roundup/cgi/templating.py:1294 ../roundup/cgi/templating.py:1323
1243#: ../roundup/cgi/templating.py:1343 ../roundup/cgi/templating.py:1356
1244#: ../roundup/cgi/templating.py:1407 ../roundup/cgi/templating.py:1430
1245#: ../roundup/cgi/templating.py:1466 ../roundup/cgi/templating.py:1503
1246#: ../roundup/cgi/templating.py:1556 ../roundup/cgi/templating.py:1573
1247#: ../roundup/cgi/templating.py:1657 ../roundup/cgi/templating.py:1677
1248#: ../roundup/cgi/templating.py:1695 ../roundup/cgi/templating.py:1727
1249#: ../roundup/cgi/templating.py:1737 ../roundup/cgi/templating.py:1789
1250#: ../roundup/cgi/templating.py:1978
1251msgid "[hidden]"
1252msgstr "[rejtett]"
1253
1254#: ../roundup/cgi/templating.py:741
1255msgid "New node - no history"
1256msgstr "Új bejegyzés - nincs történet"
1257
1258#: ../roundup/cgi/templating.py:855
1259msgid "Submit Changes"
1260msgstr "Változások mentése"
1261
1262#: ../roundup/cgi/templating.py:937
1263msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>"
1264msgstr "<em>A jelzett tulajdonság már nem létezik</em>"
1265
1266#: ../roundup/cgi/templating.py:938
1267#, python-format
1268msgid "<em>%s: %s</em>\n"
1269msgstr "<em>%s: %s</em>\n"
1270
1271#: ../roundup/cgi/templating.py:951
1272#, python-format
1273msgid "The linked class %(classname)s no longer exists"
1274msgstr "A csatolt %(classname)s osztály már nem létezik"
1275
1276# ../roundup/cgi/templating.py:940 :964
1277#: ../roundup/cgi/templating.py:984 ../roundup/cgi/templating.py:1008
1278msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>"
1279msgstr "<strike>A csatolt bejegyzés már nem létezik</strike>"
1280
1281#: ../roundup/cgi/templating.py:1061
1282#, python-format
1283msgid "%s: (no value)"
1284msgstr "%s: (nincs érték)"
1285
1286#: ../roundup/cgi/templating.py:1073
1287msgid ""
1288"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>"
1289msgstr ""
1290"<strong><em>Az előzmények képernyő nem kezeli ezt az eseményt!</em></strong>"
1291
1292#: ../roundup/cgi/templating.py:1085
1293msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>"
1294msgstr "<tr><td colspan=4><strong>Megjegyzés:</strong></td></tr>"
1295
1296#: ../roundup/cgi/templating.py:1094
1297msgid "History"
1298msgstr "Előzmények"
1299
1300#: ../roundup/cgi/templating.py:1096
1301msgid "<th>Date</th>"
1302msgstr "<th>Dátum</th>"
1303
1304#: ../roundup/cgi/templating.py:1097
1305msgid "<th>User</th>"
1306msgstr "<th>Szerző</th>"
1307
1308#: ../roundup/cgi/templating.py:1098
1309msgid "<th>Action</th>"
1310msgstr "<th>Művelet</th>"
1311
1312#: ../roundup/cgi/templating.py:1099
1313msgid "<th>Args</th>"
1314msgstr "<th>Tulajdonságok</th>"
1315
1316#: ../roundup/cgi/templating.py:1141
1317#, python-format
1318msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
1319msgstr "A(z) %(class)s %(id)s másolata"
1320
1321#: ../roundup/cgi/templating.py:1434
1322msgid "*encrypted*"
1323msgstr "*titkosítva*"
1324
1325# ../roundup/cgi/templating.py:1006 :1404 :1425 :1431
1326#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1528
1327#: ../roundup/cgi/templating.py:1534 ../roundup/cgi/templating.py:1050
1328msgid "No"
1329msgstr "Nem"
1330
1331# ../roundup/cgi/templating.py:1006 :1404 :1423 :1428
1332#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1526
1333#: ../roundup/cgi/templating.py:1531 ../roundup/cgi/templating.py:1050
1334msgid "Yes"
1335msgstr "Igen"
1336
1337#: ../roundup/cgi/templating.py:1620
1338msgid ""
1339"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string "
1340"date representation."
1341msgstr ""
1342"a DateHTMLProperty alapértéke DateHTMLProperty vagy szöveges dátumleírás "
1343"típusú kell legyen."
1344
1345#: ../roundup/cgi/templating.py:1780
1346#, python-format
1347msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
1348msgstr "Kísérlet %(attr)s keresésére egy hiányzó értéken"
1349
1350#: ../roundup/cgi/templating.py:1853
1351#, python-format
1352msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
1353msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nincs kiválasztás -</option>"
1354
1355#: ../roundup/date.py:300
1356msgid ""
1357"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or "
1358"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
1359msgstr ""
1360"Nem dátum specifikáció: \"éééé-hh-nn\", \"hh-nn\", \"ÓÓ:PP\", \"ÓÓ:PP:SS\" "
1361"vagy \"éééé-hh-nn.ÓÓ:PP:SS.SSS\""
1362
1363#: ../roundup/date.py:359
1364#, python-format
1365msgid ""
1366"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" "
1367"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
1368msgstr ""
1369"%r nem dátum / idő specifikáció \"éééé-hh-nn\", \"hh-nn\", \"ÓÓ:PP\", \"ÓÓ:"
1370"PP:SS\" vagy \"éééé-hh-nn.ÓÓ:PP:SS.SSS\""
1371
1372#: ../roundup/date.py:666
1373msgid ""
1374"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]"
1375msgstr ""
1376"Nem időköz specifikáció: [+-] [#é] [#h] [#w] [#n] [[[Ó]Ó:PP]:SS] [dátum "
1377"típus]"
1378
1379#: ../roundup/date.py:685
1380msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
1381msgstr "Nem időköz specifikáció: [+-] [#é] [#h] [#w] [#n] [[[Ó]Ó:PP]:SS]"
1382
1383#: ../roundup/date.py:822
1384#, python-format
1385msgid "%(number)s year"
1386msgid_plural "%(number)s years"
1387msgstr[0] "%(number)s éve"
1388msgstr[1] "%(number)s éve"
1389
1390#: ../roundup/date.py:826
1391#, python-format
1392msgid "%(number)s month"
1393msgid_plural "%(number)s months"
1394msgstr[0] "%(number)s hónapja"
1395msgstr[1] "%(number)s hónapja"
1396
1397#: ../roundup/date.py:830
1398#, python-format
1399msgid "%(number)s week"
1400msgid_plural "%(number)s weeks"
1401msgstr[0] "%(number)s hete"
1402msgstr[1] "%(number)s hete"
1403
1404#: ../roundup/date.py:834
1405#, python-format
1406msgid "%(number)s day"
1407msgid_plural "%(number)s days"
1408msgstr[0] "%(number)s napja"
1409msgstr[1] "%(number)s napja"
1410
1411#: ../roundup/date.py:838
1412msgid "tomorrow"
1413msgstr "holnap"
1414
1415#: ../roundup/date.py:840
1416msgid "yesterday"
1417msgstr "tegnap"
1418
1419#: ../roundup/date.py:843
1420#, python-format
1421msgid "%(number)s hour"
1422msgid_plural "%(number)s hours"
1423msgstr[0] "%(number)s órája"
1424msgstr[1] "%(number)s órája"
1425
1426#: ../roundup/date.py:847
1427msgid "an hour"
1428msgstr "egy órája"
1429
1430#: ../roundup/date.py:849
1431msgid "1 1/2 hours"
1432msgstr "1 1/2 órája"
1433
1434#: ../roundup/date.py:851
1435#, python-format
1436msgid "1 %(number)s/4 hours"
1437msgid_plural "1 %(number)s/4 hours"
1438msgstr[0] "1 %(number)s/4 órája"
1439msgstr[1] "1 %(number)s/4 órája"
1440
1441#: ../roundup/date.py:855
1442msgid "in a moment"
1443msgstr "egy pillanat"
1444
1445#: ../roundup/date.py:857
1446msgid "just now"
1447msgstr "épp most"
1448
1449#: ../roundup/date.py:860
1450msgid "1 minute"
1451msgstr "1 perce"
1452
1453#: ../roundup/date.py:863
1454#, python-format
1455msgid "%(number)s minute"
1456msgid_plural "%(number)s minutes"
1457msgstr[0] "%(number)s perce"
1458msgstr[1] "%(number)s perce"
1459
1460#: ../roundup/date.py:866
1461msgid "1/2 an hour"
1462msgstr "1/2 órája"
1463
1464#: ../roundup/date.py:868
1465#, python-format
1466msgid "%(number)s/4 hour"
1467msgid_plural "%(number)s/4 hours"
1468msgstr[0] "%(number)s/4 órája"
1469msgstr[1] "%(number)s/4 órája"
1470
1471#: ../roundup/date.py:872
1472#, python-format
1473msgid "%s ago"
1474msgstr "%s"
1475
1476#: ../roundup/date.py:874
1477#, python-format
1478msgid "in %s"
1479msgstr "%s-ban"
1480
1481#: ../roundup/hyperdb.py:87
1482#, fuzzy, python-format
1483msgid "property %s: %s"
1484msgstr "Hiba: %s: %s"
1485
1486#: ../roundup/hyperdb.py:107
1487#, python-format
1488msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)"
1489msgstr ""
1490
1491#: ../roundup/hyperdb.py:124
1492#, python-format
1493msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)"
1494msgstr ""
1495
1496#: ../roundup/hyperdb.py:219
1497#, fuzzy, python-format
1498msgid "property %s: %r is not currently an element"
1499msgstr "\"%(propname)s\" tulajdonság: \"%(value)s\" jelenleg nincs a listában"
1500
1501#: ../roundup/hyperdb.py:263
1502#, python-format
1503msgid "property %s: %r is not a number"
1504msgstr ""
1505
1506#: ../roundup/hyperdb.py:276
1507#, python-format
1508msgid "\"%s\" not a node designator"
1509msgstr ""
1510
1511# ../roundup/hyperdb.py:949:957
1512#: ../roundup/hyperdb.py:949 ../roundup/hyperdb.py:957
1513#, python-format
1514msgid "Not a property name: %s"
1515msgstr ""
1516
1517#: ../roundup/hyperdb.py:1240
1518#, python-format
1519msgid "property %s: %r is not a %s."
1520msgstr ""
1521
1522#: ../roundup/hyperdb.py:1243
1523#, python-format
1524msgid "you may only enter ID values for property %s"
1525msgstr ""
1526
1527#: ../roundup/hyperdb.py:1273
1528#, python-format
1529msgid "%r is not a property of %s"
1530msgstr ""
1531
1532#: ../roundup/init.py:134
1533#, python-format
1534msgid ""
1535"WARNING: directory '%s'\n"
1536"\tcontains old-style template - ignored"
1537msgstr ""
1538"FIGYELEM: a(z) '%s' könyvtár\n"
1539"\trégi típusú sablont tartalmaz - ignorálva"
1540
1541# ../roundup/mailgw.py:199:211
1542#: ../roundup/mailgw.py:199 ../roundup/mailgw.py:211
1543#, python-format
1544msgid "Message signed with unknown key: %s"
1545msgstr ""
1546
1547#: ../roundup/mailgw.py:202
1548#, python-format
1549msgid "Message signed with an expired key: %s"
1550msgstr ""
1551
1552#: ../roundup/mailgw.py:205
1553#, python-format
1554msgid "Message signed with a revoked key: %s"
1555msgstr ""
1556
1557#: ../roundup/mailgw.py:208
1558msgid "Invalid PGP signature detected."
1559msgstr ""
1560
1561#: ../roundup/mailgw.py:404
1562msgid "Unknown multipart/encrypted version."
1563msgstr ""
1564
1565#: ../roundup/mailgw.py:413
1566msgid "Unable to decrypt your message."
1567msgstr ""
1568
1569#: ../roundup/mailgw.py:442
1570msgid "No PGP signature found in message."
1571msgstr ""
1572
1573#: ../roundup/mailgw.py:749
1574msgid ""
1575"\n"
1576"Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
1577msgstr ""
1578"\n"
1579"A Roundup hibakövetőkhöz küldött e-maileknek tartalmazniuk kell egy Subject: "
1580"sort!\n"
1581
1582#: ../roundup/mailgw.py:873
1583#, python-format
1584msgid ""
1585"\n"
1586"The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n"
1587"line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n"
1588"'topic' of the message. For example:\n"
1589" Subject: [issue] This is a new issue\n"
1590" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
1591" a new issue'.\n"
1592" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
1593" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
1594" in the tracker.\n"
1595"\n"
1596"Subject was: '%(subject)s'\n"
1597msgstr ""
1598
1599#: ../roundup/mailgw.py:911
1600#, fuzzy, python-format
1601msgid ""
1602"\n"
1603"The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n"
1604"not exist in the database.\n"
1605"\n"
1606"Valid class names are: %(validname)s\n"
1607"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
1608msgstr ""
1609"\n"
1610"A tárgy sorban megadott osztály neve (\"%(classname)s\") nem létezik\n"
1611"az adatbázisban.\n"
1612"\n"
1613"Az érvényes osztálynevek: %(validname)s\n"
1614"A tárgy ez volt: \"%(subject)s\"\n"
1615
1616#: ../roundup/mailgw.py:919
1617#, python-format
1618msgid ""
1619"\n"
1620"You did not identify a class name in the subject line and there is no\n"
1621"default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n"
1622"designator to indicate the 'topic' of the message. For example:\n"
1623" Subject: [issue] This is a new issue\n"
1624" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n"
1625" a new issue'.\n"
1626" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n"
1627" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n"
1628" in the tracker.\n"
1629"\n"
1630"Subject was: '%(subject)s'\n"
1631msgstr ""
1632
1633#: ../roundup/mailgw.py:960
1634#, fuzzy, python-format
1635msgid ""
1636"\n"
1637"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n"
1638"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n"
1639"previous subject title intact so I can match that.\n"
1640"\n"
1641"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
1642msgstr ""
1643"\n"
1644"Nem sikerült az üzenetet párosítani egy adatbázisban szereplő ággal - vagy "
1645"meg kell\n"
1646"adnia egy teljes nevet (számmal együtt, pl. \"[issue123]\"vagy meg kell\n"
1647"tartania a teljes előző címet, hogy ahhoz lehessen párosítani.\n"
1648"\n"
1649"A tárgy ez volt: \"%(subject)s\"\n"
1650
1651#: ../roundup/mailgw.py:993
1652#, python-format
1653msgid ""
1654"\n"
1655"The node specified by the designator in the subject of your message\n"
1656"(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n"
1657"\n"
1658"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
1659msgstr ""
1660"\n"
1661"Az üzenet tárgysorában megadott ág\n"
1662"(\"%(nodeid)s\") nem létezik.\n"
1663"\n"
1664"A tárgy ez volt: \"%(subject)s\"\n"
1665
1666#: ../roundup/mailgw.py:1021
1667#, python-format
1668msgid ""
1669"\n"
1670"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
1671"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
1672" %(current_class)s\n"
1673msgstr ""
1674"\n"
1675"A mail átjáró nincs helyesen beállítva. Vegye fel a kapcsolatot\n"
1676"%(mailadmin)s-nal és javíttassa ki a hibásan megadott osztályt:\n"
1677" %(current_class)s\n"
1678
1679#: ../roundup/mailgw.py:1044
1680#, python-format
1681msgid ""
1682"\n"
1683"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
1684"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
1685" %(errors)s\n"
1686msgstr ""
1687"\n"
1688"A mail átjáró nincs helyesen beállítva. Vegye fel a kapcsolatot\n"
1689"%(mailadmin)s-nal és javíttassa ki a hibás tulajdonságokat:\n"
1690" %(errors)s\n"
1691
1692#: ../roundup/mailgw.py:1084
1693#, fuzzy, python-format
1694msgid ""
1695"\n"
1696"You are not a registered user.%(registration_info)s\n"
1697"\n"
1698"Unknown address: %(from_address)s\n"
1699msgstr ""
1700"\n"
1701"Ön nem bejegyzett felhasználó.\n"
1702"\n"
1703"Ismeretlen cím: %(from_address)s\n"
1704
1705#: ../roundup/mailgw.py:1092
1706msgid "You are not permitted to access this tracker."
1707msgstr "Ehhez a hibakövetőhöz hozzáférése nem engedélyezett."
1708
1709#: ../roundup/mailgw.py:1099
1710#, python-format
1711msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
1712msgstr "Nincs jogosultsága %(classname)s szerkesztéséhez."
1713
1714#: ../roundup/mailgw.py:1103
1715#, python-format
1716msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
1717msgstr "Nincs jogosultsága %(classname)s létrehozásához."
1718
1719#: ../roundup/mailgw.py:1150
1720#, python-format
1721msgid ""
1722"\n"
1723"There were problems handling your subject line argument list:\n"
1724"- %(errors)s\n"
1725"\n"
1726"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
1727msgstr ""
1728"\n"
1729"Probléma merült fel a tárgysor argumentum listájának feldolgozása során:\n"
1730"- %(errors)s\n"
1731"\n"
1732"A tárgy ez volt: \"%(subject)s\"\n"
1733
1734#: ../roundup/mailgw.py:1203
1735msgid ""
1736"\n"
1737"This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n"
1738"encrypted."
1739msgstr ""
1740
1741#: ../roundup/mailgw.py:1209
1742msgid ""
1743"\n"
1744"Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
1745"not find a text/plain part to use.\n"
1746msgstr ""
1747"\n"
1748"A Roundup egyszerű szövegként tudja fogadni a kérelmet. Az üzenet értelmező\n"
1749"nem talált használható, egyszerű szöveg formátumú részt.\n"
1750
1751#: ../roundup/mailgw.py:1226
1752msgid "You are not permitted to create files."
1753msgstr "Nincs jogosultsága fájlok létrehozására."
1754
1755#: ../roundup/mailgw.py:1240
1756#, python-format
1757msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
1758msgstr "Nincs jogosultsága fájlok hozzáadására %(classname)s-hez."
1759
1760#: ../roundup/mailgw.py:1258
1761msgid "You are not permitted to create messages."
1762msgstr "Nincs jogosultsága üzenetek létrehozására."
1763
1764#: ../roundup/mailgw.py:1266
1765#, python-format
1766msgid ""
1767"\n"
1768"Mail message was rejected by a detector.\n"
1769"%(error)s\n"
1770msgstr ""
1771"\n"
1772"A mail üzenetet a felderítő visszutasította.\n"
1773"%(error)s\n"
1774
1775#: ../roundup/mailgw.py:1274
1776#, python-format
1777msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
1778msgstr "Nincs jogosultsága üzenet hozzáadására %(classname)s-hez."
1779
1780#: ../roundup/mailgw.py:1301
1781#, python-format
1782msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
1783msgstr ""
1784"Nincs jogosultsága %(classname)s osztály %(prop)s tulajdonságát szerkeszteni."
1785
1786#: ../roundup/mailgw.py:1309
1787#, python-format
1788msgid ""
1789"\n"
1790"There was a problem with the message you sent:\n"
1791" %(message)s\n"
1792msgstr ""
1793"\n"
1794"Probléma volt az Ön által küldött üzenettel:\n"
1795" %(message)s\n"
1796
1797#: ../roundup/mailgw.py:1331
1798msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
1799msgstr "nem [arg=érték,érték,...;arg=érték,érték,...] formátumú"
1800
1801#: ../roundup/roundupdb.py:147
1802msgid "files"
1803msgstr "fájlok"
1804
1805#: ../roundup/roundupdb.py:147
1806msgid "messages"
1807msgstr "üzenetek"
1808
1809#: ../roundup/roundupdb.py:147
1810msgid "nosy"
1811msgstr "kíváncsi"
1812
1813#: ../roundup/roundupdb.py:147
1814msgid "superseder"
1815msgstr "helyettes"
1816
1817#: ../roundup/roundupdb.py:147
1818msgid "title"
1819msgstr "cím"
1820
1821#: ../roundup/roundupdb.py:148
1822msgid "assignedto"
1823msgstr "kiosztva"
1824
1825#: ../roundup/roundupdb.py:148
1826#, fuzzy
1827msgid "keyword"
1828msgstr "Téma"
1829
1830#: ../roundup/roundupdb.py:148
1831msgid "priority"
1832msgstr "prioritás"
1833
1834#: ../roundup/roundupdb.py:148
1835msgid "status"
1836msgstr "állapot"
1837
1838#: ../roundup/roundupdb.py:151
1839msgid "activity"
1840msgstr "művelet"
1841
1842#. following properties are common for all hyperdb classes
1843#. they are listed here to keep things in one place
1844#: ../roundup/roundupdb.py:151
1845msgid "actor"
1846msgstr "végezte"
1847
1848#: ../roundup/roundupdb.py:151
1849msgid "creation"
1850msgstr "létrehozás"
1851
1852#: ../roundup/roundupdb.py:151
1853msgid "creator"
1854msgstr "létrehozó"
1855
1856#: ../roundup/roundupdb.py:309
1857#, python-format
1858msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:"
1859msgstr "Új beadvány %(authname)s%(authaddr)s részéről:"
1860
1861#: ../roundup/roundupdb.py:312
1862#, python-format
1863msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:"
1864msgstr "%(authname)s%(authaddr)s ezt a megjegyzést írta:"
1865
1866#: ../roundup/roundupdb.py:315
1867#, fuzzy, python-format
1868msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:"
1869msgstr "Új beadvány %(authname)s%(authaddr)s részéről:"
1870
1871#: ../roundup/roundupdb.py:342
1872#, python-format
1873msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s."
1874msgstr ""
1875
1876#: ../roundup/roundupdb.py:615
1877#, python-format
1878msgid ""
1879"\n"
1880"Now:\n"
1881"%(new)s\n"
1882"Was:\n"
1883"%(old)s"
1884msgstr ""
1885
1886#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32
1887#, python-format
1888msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: "
1889msgstr "Adja meg az elérési utat a bemutató tracker [%s] létrehozásához: "
1890
1891#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22
1892#, python-format
1893msgid "Usage: %(program)s <tracker home>"
1894msgstr "Használat: %(program)s <tracker elérési út>"
1895
1896#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37
1897#, python-format
1898msgid "No tracker templates found in directory %s"
1899msgstr "Nem található tracker sablon a(z) %s könyvtárban"
1900
1901#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36
1902#, python-format
1903msgid ""
1904"Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance "
1905"home> [method]\n"
1906"\n"
1907"Options:\n"
1908" -v: print version and exit\n"
1909" -c: default class of item to create (else the tracker's "
1910"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n"
1911" -C / -S: see below\n"
1912"\n"
1913"The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n"
1914" . with an instance home as the only argument,\n"
1915" . with both an instance home and a mail spool file,\n"
1916" . with both an instance home and a POP/APOP server account, or\n"
1917" . with both an instance home and a IMAP/IMAPS server account.\n"
1918"\n"
1919"It also supports optional -C and -S arguments that allows you to set a\n"
1920"fields for a class created by the roundup-mailgw. The default class if\n"
1921"not specified is msg, but the other classes: issue, file, user can\n"
1922"also be used. The -S or --set options uses the same\n"
1923"property=value[;property=value] notation accepted by the command line\n"
1924"roundup command or the commands that can be given on the Subject line\n"
1925"of an email message.\n"
1926"\n"
1927"It can let you set the type of the message on a per email address basis.\n"
1928"\n"
1929"PIPE:\n"
1930" In the first case, the mail gateway reads a single message from the\n"
1931" standard input and submits the message to the roundup.mailgw module.\n"
1932"\n"
1933"UNIX mailbox:\n"
1934" In the second case, the gateway reads all messages from the mail spool\n"
1935" file and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The file is\n"
1936" emptied once all messages have been successfully handled. The file is\n"
1937" specified as:\n"
1938" mailbox /path/to/mailbox\n"
1939"\n"
1940"POP:\n"
1941" In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n"
1942" specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n"
1943" server is specified as:\n"
1944" pop username:password@server\n"
1945" The username and password may be omitted:\n"
1946" pop username@server\n"
1947" pop server\n"
1948" are both valid. The username and/or password will be prompted for if\n"
1949" not supplied on the command-line.\n"
1950"\n"
1951"POPS:\n"
1952" Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n"
1953" This supports the same notation as POP.\n"
1954"\n"
1955"APOP:\n"
1956" Same as POP, but using Authenticated POP:\n"
1957" apop username:password@server\n"
1958"\n"
1959"IMAP:\n"
1960" Connect to an IMAP server. This supports the same notation as that of\n"
1961" POP mail.\n"
1962" imap username:password@server\n"
1963" It also allows you to specify a specific mailbox other than INBOX using\n"
1964" this format:\n"
1965" imap username:password@server mailbox\n"
1966"\n"
1967"IMAPS:\n"
1968" Connect to an IMAP server over ssl.\n"
1969" This supports the same notation as IMAP.\n"
1970" imaps username:password@server [mailbox]\n"
1971"\n"
1972msgstr ""
1973
1974#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:151
1975msgid "Error: not enough source specification information"
1976msgstr "Hiba: nincs elég forrás specifikációs információ"
1977
1978#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:167
1979msgid "Error: a later version of python is required"
1980msgstr ""
1981
1982#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:170
1983msgid "Error: pop specification not valid"
1984msgstr "Hiba: a pop specifikáció nem érvényes"
1985
1986#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:177
1987msgid "Error: apop specification not valid"
1988msgstr "Hiba: az apop specifikáció nem érvényes"
1989
1990#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:189
1991msgid ""
1992"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or "
1993"\"imaps\""
1994msgstr ""
1995"Hiba: A forrás a következők egyike kell legyen: \"mailbox\", \"pop\", \"apop"
1996"\", \"imap\" vagy \"imaps\""
1997
1998#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76
1999msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
2000msgstr ""
2001
2002#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253
2003msgid ""
2004"<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
2005"<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
2006msgstr ""
2007"<html><head><title>Roundup hibakövetők listája</title></head>\n"
2008"<body><h1>Roundup hibakövetők listája</h1><ol>\n"
2009
2010#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:389
2011#, python-format
2012msgid "Error: %s: %s"
2013msgstr "Hiba: %s: %s"
2014
2015#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:399
2016msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
2017msgstr "FIGYELEM: \"-g\" opció figyelmen kívül hagyásra került, nem root"
2018
2019#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:405
2020msgid "Can't change groups - no grp module"
2021msgstr "Nem lehet csoportot váltani - nincs meg a grp modul"
2022
2023#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:414
2024#, python-format
2025msgid "Group %(group)s doesn't exist"
2026msgstr "%(group)s csoport nem létezik"
2027
2028#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:425
2029msgid "Can't run as root!"
2030msgstr "Nem futhat root-ként!"
2031
2032#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:428
2033msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
2034msgstr "FIGYELEM: \"-u\" opció figyelmen kívül hagyásra került, nem root"
2035
2036#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:434
2037msgid "Can't change users - no pwd module"
2038msgstr "Felhasználóváltás nem sikerült - nincs pwd modul"
2039
2040#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:443
2041#, python-format
2042msgid "User %(user)s doesn't exist"
2043msgstr "A(z) %(user)s felhasználó nem létezik"
2044
2045#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:592
2046#, python-format
2047msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
2048msgstr "\"%s\" többszálú mód nem érhető el, áttérés egyszálú módra"
2049
2050#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:620
2051#, python-format
2052msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
2053msgstr "Nem sikerült a(z) %s portra csatlakozni, a port már használatban van."
2054
2055#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:688
2056msgid ""
2057" -c <Command> Windows Service options.\n"
2058" If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
2059" must use configuration file to specify tracker homes.\n"
2060" Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n"
2061" Typing \"roundup-server -c help\" shows Windows Services\n"
2062" specifics."
2063msgstr ""
2064
2065#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695
2066msgid ""
2067" -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n"
2068" -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n"
2069" -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n"
2070" to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n"
2071" specified if -d is used."
2072msgstr ""
2073
2074#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702
2075#, python-format
2076msgid ""
2077"%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
2078"\n"
2079"Options:\n"
2080" -v print the Roundup version number and exit\n"
2081" -h print this text and exit\n"
2082" -S create or update configuration file and exit\n"
2083" -C <fname> use configuration file <fname>\n"
2084" -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n"
2085" -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n"
2086" -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n"
2087" -N log client machine names instead of IP addresses (much "
2088"slower)\n"
2089" -i <fname> set tracker index template\n"
2090" -s enable SSL\n"
2091" -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n"
2092" -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n"
2093" Allowed values: %(mp_types)s.\n"
2094"%(os_part)s\n"
2095"\n"
2096"Long options:\n"
2097" --version print the Roundup version number and exit\n"
2098" --help print this text and exit\n"
2099" --save-config create or update configuration file and exit\n"
2100" --config <fname> use configuration file <fname>\n"
2101" All settings of the [main] section of the configuration file\n"
2102" also may be specified in form --<name>=<value>\n"
2103"\n"
2104"Examples:\n"
2105"\n"
2106" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n"
2107" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n"
2108" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
2109"\n"
2110" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n"
2111"\n"
2112" roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
2113"\n"
2114" roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n"
2115" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n"
2116"\n"
2117"Configuration file format:\n"
2118" Roundup Server configuration file has common .ini file format.\n"
2119" Configuration file created with 'roundup-server -S' contains\n"
2120" detailed explanations for each option. Please see that file\n"
2121" for option descriptions.\n"
2122"\n"
2123"How to use \"name=tracker home\":\n"
2124" These arguments set the tracker home(s) to use. The name is how the\n"
2125" tracker is identified in the URL (it's the first part of the URL path).\n"
2126" The tracker home is the directory that was identified when you did\n"
2127" \"roundup-admin init\". You may specify any number of these name=home\n"
2128" pairs on the command-line. Make sure the name part doesn't include\n"
2129" any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n"
2130msgstr ""
2131
2132#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:860
2133msgid "Instances must be name=home"
2134msgstr "A példányoknak név=home formában kell lenniük"
2135
2136#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874
2137#, python-format
2138msgid "Configuration saved to %s"
2139msgstr "Beállítások elmentve ide: %s"
2140
2141#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:892
2142msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
2143msgstr ""
2144"Elnézést, ezen az operációs rendszeren a szerver nem indítható démonként"
2145
2146#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:907
2147#, python-format
2148msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
2149msgstr "Roundup server elindítva a(z) %(HOST)s:%(PORT)s gépen"
2150
2151#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:4
2152#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:4
2153msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}"
2154msgstr "${class} ütközés szerkesztése - ${tracker}"
2155
2156#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:7
2157#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:7
2158msgid "${class} Edit Collision"
2159msgstr "${class} ütközés szerkesztése"
2160
2161#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:14
2162#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:14
2163msgid ""
2164"\n"
2165" There has been a collision. Another user updated this node\n"
2166" while you were editing. Please <a href='${context}'>reload</a>\n"
2167" the node and review your edits.\n"
2168msgstr ""
2169"\n"
2170" Ütközés történt. Egy másik felhasználó módosította ezt a bejegyzést\n"
2171" mialatt Ön is szerkesztette. <a href='${context}'>Olvassa újra</a>\n"
2172" a bejegyzést és szerkessze újra azt.\n"
2173
2174#: ../templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6
2175msgid "Please specify your search parameters!"
2176msgstr ""
2177
2178#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:20
2179#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:14
2180#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:12
2181#: ../templates/classic/html/file.item.html:9
2182#: ../templates/classic/html/issue.index.html:16
2183#: ../templates/classic/html/issue.item.html:28
2184#: ../templates/classic/html/msg.item.html:26
2185#: ../templates/classic/html/user.index.html:9
2186#: ../templates/classic/html/user.item.html:35
2187#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:14
2188#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:12
2189#: ../templates/minimal/html/user.index.html:9
2190#: ../templates/minimal/html/user.item.html:35
2191#: ../templates/minimal/html/user.register.html:14
2192msgid "You are not allowed to view this page."
2193msgstr "Nincs jogosultsága az oldal megjelenítéséhez."
2194
2195#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:34
2196msgid "1..25 out of 50"
2197msgstr ""
2198
2199#: ../templates/classic/html/_generic.help-search.html:9
2200msgid ""
2201"Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet "
2202"implemented"
2203msgstr ""
2204
2205#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57
2206#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:31
2207#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:31
2208msgid " Cancel "
2209msgstr " Mégsem "
2210
2211#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63
2212#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:34
2213#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:34
2214msgid " Apply "
2215msgstr " Alkalmaz "
2216
2217#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:9
2218#: ../templates/classic/html/user.help.html:13
2219#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:9
2220msgid "${property} help - ${tracker}"
2221msgstr "${property} segítség - ${tracker}"
2222
2223#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:41
2224#: ../templates/classic/html/help.html:21
2225#: ../templates/classic/html/issue.index.html:81
2226#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:41
2227msgid "&lt;&lt; previous"
2228msgstr "&lt;&lt; előző"
2229
2230#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53
2231#: ../templates/classic/html/help.html:28
2232#: ../templates/classic/html/issue.index.html:89
2233#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53
2234msgid "${start}..${end} out of ${total}"
2235msgstr "${start}..${end}, összesen ${total}"
2236
2237#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57
2238#: ../templates/classic/html/help.html:32
2239#: ../templates/classic/html/issue.index.html:92
2240#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57
2241msgid "next &gt;&gt;"
2242msgstr "következő &gt;&gt;"
2243
2244#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:6
2245#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:4
2246#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:6
2247#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:4
2248msgid "${class} editing - ${tracker}"
2249msgstr "${class} szerkesztése - ${tracker}"
2250
2251#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:9
2252#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:7
2253#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:9
2254#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:7
2255msgid "${class} editing"
2256msgstr "${class} szerkesztése"
2257
2258#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:19
2259#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:16
2260#: ../templates/classic/html/file.item.html:13
2261#: ../templates/classic/html/issue.index.html:20
2262#: ../templates/classic/html/issue.item.html:32
2263#: ../templates/classic/html/msg.item.html:30
2264#: ../templates/classic/html/user.index.html:13
2265#: ../templates/classic/html/user.item.html:39
2266#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:19
2267#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:17
2268#: ../templates/minimal/html/user.index.html:13
2269#: ../templates/minimal/html/user.item.html:39
2270#: ../templates/minimal/html/user.register.html:17
2271msgid "Please login with your username and password."
2272msgstr ""
2273
2274#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:28
2275#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:28
2276msgid ""
2277"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class "
2278"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled "
2279"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in "
2280"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling "
2281"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their "
2282"multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> "
2283"<p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new "
2284"entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>"
2285msgstr ""
2286
2287#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:50
2288#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:50
2289msgid "Edit Items"
2290msgstr "Elemek szerkesztése"
2291
2292#: ../templates/classic/html/file.index.html:4
2293msgid "List of files - ${tracker}"
2294msgstr "Fájlok listája - ${tracker}"
2295
2296#: ../templates/classic/html/file.index.html:5
2297msgid "List of files"
2298msgstr "Fájlok listája"
2299
2300#: ../templates/classic/html/file.index.html:10
2301msgid "Download"
2302msgstr "Letöltés"
2303
2304#: ../templates/classic/html/file.index.html:11
2305#: ../templates/classic/html/file.item.html:27
2306msgid "Content Type"
2307msgstr "Tartalom típus"
2308
2309#: ../templates/classic/html/file.index.html:12
2310msgid "Uploaded By"
2311msgstr "Feltöltötte"
2312
2313#: ../templates/classic/html/file.index.html:13
2314#: ../templates/classic/html/msg.item.html:48
2315msgid "Date"
2316msgstr "Dátum"
2317
2318#: ../templates/classic/html/file.item.html:2
2319msgid "File display - ${tracker}"
2320msgstr "Fájl megjelenítés - ${tracker}"
2321
2322#: ../templates/classic/html/file.item.html:4
2323msgid "File display"
2324msgstr "Fájl megjelenítés"
2325
2326#: ../templates/classic/html/file.item.html:23
2327#: ../templates/classic/html/user.register.html:17
2328msgid "Name"
2329msgstr "Név"
2330
2331#: ../templates/classic/html/file.item.html:45
2332msgid "download"
2333msgstr "letöltés"
2334
2335#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:2
2336#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:2
2337msgid "List of classes - ${tracker}"
2338msgstr "Osztályok listája - ${tracker}"
2339
2340#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:4
2341#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:4
2342msgid "List of classes"
2343msgstr "Osztályok listája"
2344
2345#: ../templates/classic/html/issue.index.html:4
2346#: ../templates/classic/html/issue.index.html:10
2347msgid "List of issues"
2348msgstr "Ügyek listája"
2349
2350#: ../templates/classic/html/issue.index.html:27
2351#: ../templates/classic/html/issue.item.html:49
2352msgid "Priority"
2353msgstr "Prioritás"
2354
2355#: ../templates/classic/html/issue.index.html:28
2356msgid "ID"
2357msgstr "Azonosító"
2358
2359#: ../templates/classic/html/issue.index.html:29
2360msgid "Creation"
2361msgstr "Létrehozás"
2362
2363#: ../templates/classic/html/issue.index.html:30
2364msgid "Activity"
2365msgstr "Aktivitás"
2366
2367#: ../templates/classic/html/issue.index.html:31
2368msgid "Actor"
2369msgstr "Hozzászóló"
2370
2371#: ../templates/classic/html/issue.index.html:32
2372#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37
2373msgid "Keyword"
2374msgstr "Téma"
2375
2376#: ../templates/classic/html/issue.index.html:33
2377#: ../templates/classic/html/issue.item.html:44
2378msgid "Title"
2379msgstr "Cím"
2380
2381#: ../templates/classic/html/issue.index.html:34
2382#: ../templates/classic/html/issue.item.html:51
2383msgid "Status"
2384msgstr "Állapot"
2385
2386#: ../templates/classic/html/issue.index.html:35
2387msgid "Creator"
2388msgstr "Létrehozó"
2389
2390#: ../templates/classic/html/issue.index.html:36
2391msgid "Assigned&nbsp;To"
2392msgstr "Kiosztva"
2393
2394#: ../templates/classic/html/issue.index.html:105
2395msgid "Download as CSV"
2396msgstr "Letöltés CSV-ként"
2397
2398#: ../templates/classic/html/issue.index.html:115
2399msgid "Sort on:"
2400msgstr "Rendezés:"
2401
2402#: ../templates/classic/html/issue.index.html:119
2403#: ../templates/classic/html/issue.index.html:140
2404msgid "- nothing -"
2405msgstr "- semmi -"
2406
2407#: ../templates/classic/html/issue.index.html:127
2408#: ../templates/classic/html/issue.index.html:148
2409msgid "Descending:"
2410msgstr "Csökkenő:"
2411
2412#: ../templates/classic/html/issue.index.html:136
2413msgid "Group on:"
2414msgstr "Csoportosítás:"
2415
2416#: ../templates/classic/html/issue.index.html:155
2417msgid "Redisplay"
2418msgstr "Megjelenítés újra"
2419
2420#: ../templates/classic/html/issue.item.html:7
2421msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
2422msgstr "${id}. ügy: ${title} - ${tracker}"
2423
2424#: ../templates/classic/html/issue.item.html:10
2425msgid "New Issue - ${tracker}"
2426msgstr "Új ügy - ${tracker}"
2427
2428#: ../templates/classic/html/issue.item.html:14
2429msgid "New Issue"
2430msgstr "Új ügy"
2431
2432#: ../templates/classic/html/issue.item.html:16
2433msgid "New Issue Editing"
2434msgstr "Új ügy szerkesztése"
2435
2436#: ../templates/classic/html/issue.item.html:19
2437msgid "Issue${id}"
2438msgstr "${id}. ügy"
2439
2440#: ../templates/classic/html/issue.item.html:22
2441msgid "Issue${id} Editing"
2442msgstr "${id}. ügy szerkesztése"
2443
2444#: ../templates/classic/html/issue.item.html:56
2445msgid "Superseder"
2446msgstr "Helyettesítő"
2447
2448#: ../templates/classic/html/issue.item.html:61
2449msgid "View:"
2450msgstr ""
2451
2452#: ../templates/classic/html/issue.item.html:67
2453msgid "Nosy List"
2454msgstr "Kíváncsiak listája"
2455
2456#: ../templates/classic/html/issue.item.html:76
2457msgid "Assigned To"
2458msgstr "Kiosztva"
2459
2460#: ../templates/classic/html/issue.item.html:78
2461#: ../templates/classic/html/page.html:103
2462#: ../templates/minimal/html/page.html:102
2463msgid "Keywords"
2464msgstr "Témák"
2465
2466#: ../templates/classic/html/issue.item.html:86
2467msgid "Change Note"
2468msgstr "Megjegyzés módosítása"
2469
2470#: ../templates/classic/html/issue.item.html:94
2471msgid "File"
2472msgstr "Fájl"
2473
2474#: ../templates/classic/html/issue.item.html:106
2475msgid "Make a copy"
2476msgstr "Másolat készítése"
2477
2478#: ../templates/classic/html/issue.item.html:114
2479#: ../templates/classic/html/user.item.html:153
2480#: ../templates/classic/html/user.register.html:69
2481#: ../templates/minimal/html/user.item.html:153
2482msgid ""
2483"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note:&nbsp;</td> <th class=\"required"
2484"\">highlighted</th> <td>&nbsp;fields are required.</td> </tr> </table>"
2485msgstr ""
2486"<table class=\"form\"> <tr> <td>Megjegyzés:&nbsp;</td> <th class=\"required"
2487"\">a kiemelt</th> <td>&nbsp;mezők szükségesek.</td> </tr> </table>"
2488
2489#: ../templates/classic/html/issue.item.html:128
2490msgid ""
2491"Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>"
2492"${activity}</b> by <b>${actor}</b>."
2493msgstr ""
2494"<b>${creation}</b> létrehozta <b>${creator}</b>, utoljára <b>${actor}</b> "
2495"módosította <b>${activity}</b>-kor."
2496
2497#: ../templates/classic/html/issue.item.html:132
2498#: ../templates/classic/html/msg.item.html:61
2499msgid "Files"
2500msgstr "Fájlok"
2501
2502#: ../templates/classic/html/issue.item.html:134
2503#: ../templates/classic/html/msg.item.html:63
2504msgid "File name"
2505msgstr "Fájlnév"
2506
2507#: ../templates/classic/html/issue.item.html:135
2508#: ../templates/classic/html/msg.item.html:64
2509msgid "Uploaded"
2510msgstr "Feltöltve"
2511
2512#: ../templates/classic/html/issue.item.html:136
2513msgid "Type"
2514msgstr "Típus"
2515
2516#: ../templates/classic/html/issue.item.html:137
2517#: ../templates/classic/html/query.edit.html:30
2518msgid "Edit"
2519msgstr "Szerkesztés"
2520
2521#: ../templates/classic/html/issue.item.html:138
2522msgid "Remove"
2523msgstr "Törlés"
2524
2525#: ../templates/classic/html/issue.item.html:158
2526#: ../templates/classic/html/issue.item.html:179
2527#: ../templates/classic/html/query.edit.html:50
2528msgid "remove"
2529msgstr "Törlés"
2530
2531#: ../templates/classic/html/issue.item.html:165
2532#: ../templates/classic/html/msg.index.html:9
2533msgid "Messages"
2534msgstr "Üzenetek"
2535
2536#: ../templates/classic/html/issue.item.html:169
2537msgid "msg${id} (view)"
2538msgstr "${id}. üzenet"
2539
2540#: ../templates/classic/html/issue.item.html:170
2541msgid "Author: ${author}"
2542msgstr "Szerző: ${author}"
2543
2544#: ../templates/classic/html/issue.item.html:172
2545msgid "Date: ${date}"
2546msgstr "Dátum: ${date}"
2547
2548#: ../templates/classic/html/issue.search.html:2
2549msgid "Issue searching - ${tracker}"
2550msgstr "Ügy keresése - ${tracker}"
2551
2552#: ../templates/classic/html/issue.search.html:4
2553msgid "Issue searching"
2554msgstr "Ügy keresése"
2555
2556#: ../templates/classic/html/issue.search.html:31
2557msgid "Filter on"
2558msgstr "Szűrés"
2559
2560#: ../templates/classic/html/issue.search.html:32
2561msgid "Display"
2562msgstr "Megjelenítés"
2563
2564#: ../templates/classic/html/issue.search.html:33
2565msgid "Sort on"
2566msgstr "Rendezés"
2567
2568#: ../templates/classic/html/issue.search.html:34
2569msgid "Group on"
2570msgstr "Csoportosítás"
2571
2572#: ../templates/classic/html/issue.search.html:38
2573msgid "All text*:"
2574msgstr "Minden szöveg*:"
2575
2576#: ../templates/classic/html/issue.search.html:46
2577msgid "Title:"
2578msgstr "Cím:"
2579
2580#: ../templates/classic/html/issue.search.html:56
2581#, fuzzy
2582msgid "Keyword:"
2583msgstr "Téma"
2584
2585#: ../templates/classic/html/issue.search.html:58
2586#: ../templates/classic/html/issue.search.html:123
2587#: ../templates/classic/html/issue.search.html:139
2588msgid "not selected"
2589msgstr "nem kijelölt"
2590
2591#: ../templates/classic/html/issue.search.html:67
2592msgid "ID:"
2593msgstr "Azonosító:"
2594
2595#: ../templates/classic/html/issue.search.html:75
2596msgid "Creation Date:"
2597msgstr "Létrehozás dátuma:"
2598
2599#: ../templates/classic/html/issue.search.html:86
2600msgid "Creator:"
2601msgstr "Létrehozó:"
2602
2603#: ../templates/classic/html/issue.search.html:88
2604msgid "created by me"
2605msgstr "én készítettem"
2606
2607#: ../templates/classic/html/issue.search.html:97
2608msgid "Activity:"
2609msgstr "Művelet:"
2610
2611#: ../templates/classic/html/issue.search.html:108
2612msgid "Actor:"
2613msgstr "Hozzászóló:"
2614
2615#: ../templates/classic/html/issue.search.html:110
2616msgid "done by me"
2617msgstr "saját magam"
2618
2619#: ../templates/classic/html/issue.search.html:121
2620msgid "Priority:"
2621msgstr "Prioritás:"
2622
2623#: ../templates/classic/html/issue.search.html:134
2624msgid "Status:"
2625msgstr "Állapot:"
2626
2627#: ../templates/classic/html/issue.search.html:137
2628msgid "not resolved"
2629msgstr "nem megoldott"
2630
2631#: ../templates/classic/html/issue.search.html:152
2632msgid "Assigned to:"
2633msgstr "Kiadva:"
2634
2635#: ../templates/classic/html/issue.search.html:155
2636msgid "assigned to me"
2637msgstr "nekem adva"
2638
2639#: ../templates/classic/html/issue.search.html:157
2640msgid "unassigned"
2641msgstr "gazdátlan"
2642
2643#: ../templates/classic/html/issue.search.html:167
2644msgid "No Sort or group:"
2645msgstr "Ne rendezze vagy csoportosítsa:"
2646
2647#: ../templates/classic/html/issue.search.html:175
2648msgid "Pagesize:"
2649msgstr "Oldalméret:"
2650
2651#: ../templates/classic/html/issue.search.html:181
2652msgid "Start With:"
2653msgstr "Kezdés:"
2654
2655#: ../templates/classic/html/issue.search.html:187
2656msgid "Sort Descending:"
2657msgstr "Csökkenő rendezés:"
2658
2659#: ../templates/classic/html/issue.search.html:194
2660msgid "Group Descending:"
2661msgstr "Csökkenő csoportosítás:"
2662
2663#: ../templates/classic/html/issue.search.html:201
2664msgid "Query name**:"
2665msgstr "Lekérdezés neve**:"
2666
2667#: ../templates/classic/html/issue.search.html:213
2668#: ../templates/classic/html/page.html:43
2669#: ../templates/classic/html/page.html:92
2670#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:69
2671#: ../templates/minimal/html/page.html:43
2672#: ../templates/minimal/html/page.html:91
2673msgid "Search"
2674msgstr "Keresés"
2675
2676#: ../templates/classic/html/issue.search.html:218
2677msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles"
2678msgstr ""
2679"*: A \"Minden szöveg\" mező az üzenetek címsorában és belsejében is keres"
2680
2681#: ../templates/classic/html/issue.search.html:221
2682msgid ""
2683"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a "
2684"link in the sidebar"
2685msgstr ""
2686"**: Ha megad egy nevet, a lekérdezés elmentésre kerül és az oldalsávon "
2687"elérhető lesz"
2688
2689#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3
2690msgid "Keyword editing - ${tracker}"
2691msgstr "Témák szerkesztése - ${tracker}"
2692
2693#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:5
2694msgid "Keyword editing"
2695msgstr "Téma szerkesztése"
2696
2697#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:11
2698msgid "Existing Keywords"
2699msgstr "Létező témák"
2700
2701#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20
2702msgid ""
2703"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its "
2704"entry above."
2705msgstr ""
2706"Meglévő téma szerkesztéséhez (helyesírási hibák) kattintson a fenti elemre."
2707
2708#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27
2709msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"."
2710msgstr ""
2711"Új téma létrehozásához adja meg alább, majd kattintson a \"Létrehozás\" "
2712"gombra."
2713
2714#: ../templates/classic/html/msg.index.html:3
2715msgid "List of messages - ${tracker}"
2716msgstr "Üzenetek listája - ${tracker}"
2717
2718#: ../templates/classic/html/msg.index.html:5
2719msgid "Message listing"
2720msgstr "Üzenetek listája"
2721
2722#: ../templates/classic/html/msg.item.html:6
2723msgid "Message ${id} - ${tracker}"
2724msgstr "${id}. üzenet - ${tracker}"
2725
2726#: ../templates/classic/html/msg.item.html:9
2727msgid "New Message - ${tracker}"
2728msgstr "Új üzenet - ${tracker}"
2729
2730#: ../templates/classic/html/msg.item.html:13
2731msgid "New Message"
2732msgstr "Új üzenet"
2733
2734#: ../templates/classic/html/msg.item.html:15
2735msgid "New Message Editing"
2736msgstr "Új üzenet szerkesztése"
2737
2738#: ../templates/classic/html/msg.item.html:18
2739msgid "Message${id}"
2740msgstr "${id}. üzenet"
2741
2742#: ../templates/classic/html/msg.item.html:21
2743msgid "Message${id} Editing"
2744msgstr "${id}. üzenet szerkesztése"
2745
2746#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38
2747msgid "Author"
2748msgstr "Szerző"
2749
2750#: ../templates/classic/html/msg.item.html:43
2751msgid "Recipients"
2752msgstr "Címzettek"
2753
2754#: ../templates/classic/html/msg.item.html:54
2755msgid "Content"
2756msgstr "Tartalom"
2757
2758#: ../templates/classic/html/page.html:54
2759#: ../templates/minimal/html/page.html:53
2760msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)"
2761msgstr "<b>Lekérdezések</b> (<a href=\"query?@template=edit\">szerk.</a>)"
2762
2763#: ../templates/classic/html/page.html:65
2764#: ../templates/minimal/html/page.html:64
2765msgid "Issues"
2766msgstr "Ügyek"
2767
2768#: ../templates/classic/html/page.html:67
2769#: ../templates/classic/html/page.html:105
2770#: ../templates/minimal/html/page.html:66
2771#: ../templates/minimal/html/page.html:104
2772msgid "Create New"
2773msgstr "Új létrehozása"
2774
2775#: ../templates/classic/html/page.html:69
2776#: ../templates/minimal/html/page.html:68
2777msgid "Show Unassigned"
2778msgstr "Gazdátlanok mutatása"
2779
2780#: ../templates/classic/html/page.html:81
2781#: ../templates/minimal/html/page.html:80
2782msgid "Show All"
2783msgstr "Mutasd mind"
2784
2785#: ../templates/classic/html/page.html:93
2786#: ../templates/minimal/html/page.html:92
2787msgid "Show issue:"
2788msgstr "Ügy mutatása:"
2789
2790#: ../templates/classic/html/page.html:108
2791#: ../templates/minimal/html/page.html:107
2792msgid "Edit Existing"
2793msgstr "Meglévők szerkesztése"
2794
2795#: ../templates/classic/html/page.html:114
2796#: ../templates/minimal/html/page.html:113
2797msgid "Administration"
2798msgstr "Adminisztráció"
2799
2800#: ../templates/classic/html/page.html:116
2801#: ../templates/minimal/html/page.html:115
2802msgid "Class List"
2803msgstr "Osztályok listája"
2804
2805#: ../templates/classic/html/page.html:120
2806#: ../templates/minimal/html/page.html:119
2807msgid "User List"
2808msgstr "Felhasználók listája"
2809
2810#: ../templates/classic/html/page.html:122
2811#: ../templates/minimal/html/page.html:121
2812msgid "Add User"
2813msgstr "Felhasználó hozzáadása"
2814
2815#: ../templates/classic/html/page.html:129
2816#: ../templates/classic/html/page.html:135
2817#: ../templates/minimal/html/page.html:128
2818#: ../templates/minimal/html/page.html:134
2819msgid "Login"
2820msgstr "Bejelentkezés"
2821
2822#: ../templates/classic/html/page.html:134
2823#: ../templates/minimal/html/page.html:133
2824msgid "Remember me?"
2825msgstr "Emlékezzen?"
2826
2827#: ../templates/classic/html/page.html:138
2828#: ../templates/classic/html/user.register.html:63
2829#: ../templates/minimal/html/page.html:137
2830#: ../templates/minimal/html/user.register.html:61
2831msgid "Register"
2832msgstr "Regisztráció"
2833
2834#: ../templates/classic/html/page.html:141
2835#: ../templates/minimal/html/page.html:140
2836msgid "Lost&nbsp;your&nbsp;login?"
2837msgstr "Elveszett&nbsp;a&nbsp;jelszava?"
2838
2839#: ../templates/classic/html/page.html:146
2840#: ../templates/minimal/html/page.html:145
2841msgid "Hello, ${user}"
2842msgstr "Helló, ${user}"
2843
2844#: ../templates/classic/html/page.html:148
2845msgid "Your Issues"
2846msgstr "Saját ügyek"
2847
2848#: ../templates/classic/html/page.html:160
2849#: ../templates/minimal/html/page.html:147
2850msgid "Your Details"
2851msgstr "Saját adatok"
2852
2853#: ../templates/classic/html/page.html:162
2854#: ../templates/minimal/html/page.html:149
2855msgid "Logout"
2856msgstr "Kijelentkezés"
2857
2858#: ../templates/classic/html/page.html:166
2859#: ../templates/minimal/html/page.html:153
2860msgid "Help"
2861msgstr "Segítség"
2862
2863#: ../templates/classic/html/page.html:167
2864#: ../templates/minimal/html/page.html:154
2865msgid "Roundup docs"
2866msgstr "Roundup dokumentáció"
2867
2868#: ../templates/classic/html/page.html:177
2869#: ../templates/minimal/html/page.html:164
2870msgid "clear this message"
2871msgstr "üzenet törlése"
2872
2873#: ../templates/classic/html/page.html:241
2874#: ../templates/classic/html/page.html:256
2875#: ../templates/classic/html/page.html:270
2876#: ../templates/minimal/html/page.html:228
2877#: ../templates/minimal/html/page.html:243
2878#: ../templates/minimal/html/page.html:257
2879msgid "don't care"
2880msgstr "mindegy"
2881
2882#: ../templates/classic/html/page.html:243
2883#: ../templates/classic/html/page.html:258
2884#: ../templates/classic/html/page.html:271
2885#: ../templates/minimal/html/page.html:230
2886#: ../templates/minimal/html/page.html:245
2887#: ../templates/minimal/html/page.html:258
2888msgid "------------"
2889msgstr "------------"
2890
2891#: ../templates/classic/html/page.html:299
2892#: ../templates/minimal/html/page.html:286
2893msgid "no value"
2894msgstr "nincs érték"
2895
2896#: ../templates/classic/html/query.edit.html:4
2897msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}"
2898msgstr "\"Saját lekérdezések\" szerkesztése - ${tracker}"
2899
2900#: ../templates/classic/html/query.edit.html:6
2901msgid "\"Your Queries\" Editing"
2902msgstr "\"Saját lekérdezések\" szerkesztése"
2903
2904#: ../templates/classic/html/query.edit.html:11
2905msgid "You are not allowed to edit queries."
2906msgstr "Nincs jogosultsága lekérdezések szerkesztéséhez."
2907
2908#: ../templates/classic/html/query.edit.html:28
2909msgid "Query"
2910msgstr "Lekérdezés"
2911
2912#: ../templates/classic/html/query.edit.html:29
2913msgid "Include in \"Your Queries\""
2914msgstr "Hozzáadás a \"Saját lekérdezések\"-hez"
2915
2916#: ../templates/classic/html/query.edit.html:31
2917msgid "Private to you?"
2918msgstr "Csak saját használatra?"
2919
2920#: ../templates/classic/html/query.edit.html:44
2921msgid "leave out"
2922msgstr "kihagy"
2923
2924#: ../templates/classic/html/query.edit.html:45
2925msgid "include"
2926msgstr "bevesz"
2927
2928#: ../templates/classic/html/query.edit.html:49
2929msgid "leave in"
2930msgstr "bent hagy"
2931
2932#: ../templates/classic/html/query.edit.html:54
2933msgid "[query is retired]"
2934msgstr "[lekérdezés visszavonva]"
2935
2936#: ../templates/classic/html/query.edit.html:67
2937#: ../templates/classic/html/query.edit.html:94
2938msgid "edit"
2939msgstr "szerkesztés"
2940
2941#: ../templates/classic/html/query.edit.html:71
2942msgid "yes"
2943msgstr "igen"
2944
2945#: ../templates/classic/html/query.edit.html:73
2946msgid "no"
2947msgstr "nem"
2948
2949#: ../templates/classic/html/query.edit.html:79
2950msgid "Delete"
2951msgstr "Törlés"
2952
2953#: ../templates/classic/html/query.edit.html:96
2954msgid "[not yours to edit]"
2955msgstr "[nem saját szerkesztésű]"
2956
2957#: ../templates/classic/html/query.edit.html:104
2958msgid "Save Selection"
2959msgstr "Kijelölés mentése"
2960
2961#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:3
2962msgid "Password reset request - ${tracker}"
2963msgstr "Jelszó törlés kérése - ${tracker}"
2964
2965#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:5
2966msgid "Password reset request"
2967msgstr "Jelszó törlés kérése"
2968
2969#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9
2970msgid ""
2971"You have two options if you have forgotten your password. If you know the "
2972"email address you registered with, enter it below."
2973msgstr ""
2974"Két lehetősége van, ha elfelejtette a jelszavát. Ha tudja a regisztrációs e-"
2975"mail címét, adja meg alább."
2976
2977#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16
2978msgid "Email Address:"
2979msgstr "E-mail cím:"
2980
2981#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:24
2982#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:34
2983msgid "Request password reset"
2984msgstr "Kérjen jelszó törlést"
2985
2986#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:30
2987msgid "Or, if you know your username, then enter it below."
2988msgstr "Vagy, ha ismeri a felhasználónevet, adja meg alább."
2989
2990#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:33
2991msgid "Username:"
2992msgstr "Felhasználónév:"
2993
2994#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39
2995msgid ""
2996"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions "
2997"within it to complete the reset process."
2998msgstr ""
2999"A rendszer egy megerősítő e-mailt küld Önnek - kövesse a benne foglaltakat a "
3000"visszaállítási folyamat befejezéséhez."
3001
3002#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:73
3003#, fuzzy
3004msgid "Pagesize"
3005msgstr "Oldalméret:"
3006
3007#: ../templates/classic/html/user.help.html:43
3008msgid ""
3009"Your browser is not capable of using frames; you should be redirected "
3010"immediately, or visit ${link}."
3011msgstr ""
3012
3013#: ../templates/classic/html/user.index.html:3
3014#: ../templates/minimal/html/user.index.html:3
3015msgid "User listing - ${tracker}"
3016msgstr "Felhasználók listája - ${tracker}"
3017
3018#: ../templates/classic/html/user.index.html:5
3019#: ../templates/minimal/html/user.index.html:5
3020msgid "User listing"
3021msgstr "Felhasználók listája"
3022
3023#: ../templates/classic/html/user.index.html:19
3024#: ../templates/minimal/html/user.index.html:19
3025msgid "Username"
3026msgstr "Felhasználónév"
3027
3028#: ../templates/classic/html/user.index.html:20
3029msgid "Real name"
3030msgstr "Valódi név"
3031
3032#: ../templates/classic/html/user.index.html:21
3033#: ../templates/classic/html/user.register.html:45
3034msgid "Organisation"
3035msgstr "Szervezet"
3036
3037#: ../templates/classic/html/user.index.html:22
3038#: ../templates/minimal/html/user.index.html:20
3039msgid "Email address"
3040msgstr "E-mail cím"
3041
3042#: ../templates/classic/html/user.index.html:23
3043msgid "Phone number"
3044msgstr "Telefonszám"
3045
3046#: ../templates/classic/html/user.index.html:24
3047msgid "Retire"
3048msgstr "Visszavonulás"
3049
3050#: ../templates/classic/html/user.index.html:37
3051msgid "retire"
3052msgstr "visszavonulás"
3053
3054#: ../templates/classic/html/user.item.html:9
3055#: ../templates/minimal/html/user.item.html:9
3056msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}"
3057msgstr "${id}. felhasználó: ${title} - ${tracker}"
3058
3059#: ../templates/classic/html/user.item.html:12
3060#: ../templates/minimal/html/user.item.html:12
3061msgid "New User - ${tracker}"
3062msgstr "Új felhasználó - ${tracker}"
3063
3064#: ../templates/classic/html/user.item.html:21
3065#: ../templates/minimal/html/user.item.html:21
3066msgid "New User"
3067msgstr "Új felhasználó"
3068
3069#: ../templates/classic/html/user.item.html:23
3070#: ../templates/minimal/html/user.item.html:23
3071msgid "New User Editing"
3072msgstr "Új felhasználó szerkesztése"
3073
3074#: ../templates/classic/html/user.item.html:26
3075#: ../templates/minimal/html/user.item.html:26
3076msgid "User${id}"
3077msgstr "${id}. felhasználó"
3078
3079#: ../templates/classic/html/user.item.html:29
3080#: ../templates/minimal/html/user.item.html:29
3081msgid "User${id} Editing"
3082msgstr "${id}. felhasználó szerkesztése"
3083
3084#: ../templates/classic/html/user.item.html:80
3085#: ../templates/classic/html/user.register.html:33
3086#: ../templates/minimal/html/user.item.html:80
3087#: ../templates/minimal/html/user.register.html:41
3088msgid "Roles"
3089msgstr "Szerepkörök"
3090
3091#: ../templates/classic/html/user.item.html:88
3092#: ../templates/minimal/html/user.item.html:88
3093msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)"
3094msgstr ""
3095"(egynél több szerepkör megadásához vesszővel,elválasztott,listát,adjon,meg)"
3096
3097#: ../templates/classic/html/user.item.html:109
3098#: ../templates/minimal/html/user.item.html:109
3099msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})"
3100msgstr "(ez egy numerikus óra eltolás, ${zone} az alapértelmezett)"
3101
3102#: ../templates/classic/html/user.item.html:130
3103#: ../templates/classic/html/user.register.html:53
3104#: ../templates/minimal/html/user.item.html:130
3105#: ../templates/minimal/html/user.register.html:53
3106msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
3107msgstr "Alternatív e-mail címek <br>soronként egy cím"
3108
3109#: ../templates/classic/html/user.register.html:4
3110#: ../templates/classic/html/user.register.html:7
3111#: ../templates/minimal/html/user.register.html:4
3112#: ../templates/minimal/html/user.register.html:7
3113msgid "Registering with ${tracker}"
3114msgstr "Regisztrálás a következőnél: ${tracker}"
3115
3116#: ../templates/classic/html/user.register.html:21
3117#: ../templates/minimal/html/user.register.html:29
3118msgid "Login Name"
3119msgstr "Bejelentkezési név"
3120
3121#: ../templates/classic/html/user.register.html:25
3122#: ../templates/minimal/html/user.register.html:33
3123msgid "Login Password"
3124msgstr "Bejelentkezési jelszó"
3125
3126#: ../templates/classic/html/user.register.html:29
3127#: ../templates/minimal/html/user.register.html:37
3128msgid "Confirm Password"
3129msgstr "Jelszó megerősítése"
3130
3131#: ../templates/classic/html/user.register.html:41
3132msgid "Phone"
3133msgstr "Telefon"
3134
3135#: ../templates/classic/html/user.register.html:49
3136#: ../templates/minimal/html/user.register.html:49
3137msgid "E-mail address"
3138msgstr "E-mail címek"
3139
3140#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:4
3141#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4
3142msgid "Registration in progress - ${tracker}"
3143msgstr "Regisztráció folyamatban - ${tracker}"
3144
3145#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:6
3146#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6
3147msgid "Registration in progress..."
3148msgstr "Regisztráció folyamatban..."
3149
3150#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10
3151#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10
3152msgid ""
3153"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete "
3154"the registration process, visit the link indicated in the email."
3155msgstr ""
3156"Rövidesen kapni fog egy e-mailt a regisztrációjának megerősítésére. A "
3157"regisztráció befejezéséhet kövesse a levélben lévő linket."
3158
3159# priority translations:
3160#: ../templates/classic/initial_data.py:5
3161msgid "critical"
3162msgstr "kritikus"
3163
3164#: ../templates/classic/initial_data.py:6
3165msgid "urgent"
3166msgstr "sürgős"
3167
3168#: ../templates/classic/initial_data.py:7
3169msgid "bug"
3170msgstr "hiba"
3171
3172#: ../templates/classic/initial_data.py:8
3173msgid "feature"
3174msgstr "szolgáltatás"
3175
3176#: ../templates/classic/initial_data.py:9
3177msgid "wish"
3178msgstr "óhaj"
3179
3180# status translations:
3181#: ../templates/classic/initial_data.py:12
3182msgid "unread"
3183msgstr "nem olvasott"
3184
3185#: ../templates/classic/initial_data.py:13
3186msgid "deferred"
3187msgstr "elutasítva"
3188
3189#: ../templates/classic/initial_data.py:14
3190msgid "chatting"
3191msgstr "megbeszélés"
3192
3193#: ../templates/classic/initial_data.py:15
3194msgid "need-eg"
3195msgstr "megerősítésre vár"
3196
3197#: ../templates/classic/initial_data.py:16
3198msgid "in-progress"
3199msgstr "folyamatban"
3200
3201#: ../templates/classic/initial_data.py:17
3202msgid "testing"
3203msgstr "tesztelés"
3204
3205#: ../templates/classic/initial_data.py:18
3206msgid "done-cbb"
3207msgstr "elkészült-lehetne jobb"
3208
3209#: ../templates/classic/initial_data.py:19
3210msgid "resolved"
3211msgstr "megoldva"
3212
3213#: ../templates/minimal/html/home.html:2
3214msgid "Tracker home - ${tracker}"
3215msgstr "Hibakövető - ${tracker}"
3216
3217#: ../templates/minimal/html/home.html:4
3218msgid "Tracker home"
3219msgstr "Hibakövető"
3220
3221#: ../templates/minimal/html/home.html:16
3222msgid "Please select from one of the menu options on the left."
3223msgstr "Kérem válasszon a bal oldali menüből."
3224
3225#: ../templates/minimal/html/home.html:19
3226msgid "Please log in or register."
3227msgstr "Jelentkezzen be vagy regisztráljon."