Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / auth / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
2 #
3 # Translators:
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 # Sergey Lysach <sergikoff88@gmail.com>, 2011, 2012.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Django\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 16:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Sergey Lysach <sergikoff88@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
14 "language/uk/)\n"
15 "Language: uk\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21
22 #: admin.py:41
23 msgid "Personal info"
24 msgstr "Персональна інформація"
25
26 #: admin.py:42
27 msgid "Permissions"
28 msgstr "Дозволи"
29
30 #: admin.py:44
31 msgid "Important dates"
32 msgstr "Важливі дати"
33
34 #: admin.py:125
35 msgid "Password changed successfully."
36 msgstr "Пароль успішно змінено."
37
38 #: admin.py:135
39 #, python-format
40 msgid "Change password: %s"
41 msgstr "Змінити пароль: %s"
42
43 #: forms.py:62
44 msgid "A user with that username already exists."
45 msgstr "Користувач з таким ім'ям вже існує."
46
47 #: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308
48 msgid "The two password fields didn't match."
49 msgstr "Паролі у двох полях не співпадають."
50
51 #: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139
52 msgid "Username"
53 msgstr "Користувач"
54
55 #: forms.py:67 forms.py:111
56 msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
57 msgstr ""
58 "Обов'язкове поле. 30 або менше символів . Тільки букви, цифри, а також "
59 "символи: @/./+/-/_"
60
61 #: forms.py:70 forms.py:114
62 msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
63 msgstr ""
64 "Значення цього поля може складатися лише з літер, цифр, а також з символів: "
65 "@/./+/-/_"
66
67 #: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310
68 msgid "Password"
69 msgstr "Пароль"
70
71 #: forms.py:74
72 msgid "Password confirmation"
73 msgstr "Підтвердження паролю"
74
75 #: forms.py:76
76 msgid "Enter the same password as above, for verification."
77 msgstr "Повторіть пароль для перевірки."
78
79 #: forms.py:117
80 msgid ""
81 "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
82 "password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
83 "form</a>."
84 msgstr ""
85 "Паролі не зберігаються у відкритому вигляді, тому не має можливості "
86 "переглянути пароль цього користувача, але ви можете змінити пароль за "
87 "допомогою <a href=\"password/\">цієї форми</a>."
88
89 #: forms.py:143
90 msgid ""
91 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
92 "sensitive."
93 msgstr ""
94 "Будь-ласка введіть правильне ім'я та пароль. Зауважте, що обидва поля "
95 "розрізняють великі і маленькі літери."
96
97 #: forms.py:145
98 msgid ""
99 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
100 "required for logging in."
101 msgstr ""
102 "Схоже, що у вашому браузері на увімкнені cookies. Cookies необхідні для "
103 "входу."
104
105 #: forms.py:147
106 msgid "This account is inactive."
107 msgstr "Цей запис користувача не активний."
108
109 #: forms.py:191
110 msgid ""
111 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
112 "you've registered?"
113 msgstr ""
114 "Ця e-mail адреса не пов'язана з користувацьким запитом. Ви впевнені, що ви "
115 "реєструвалися?"
116
117 #: forms.py:193
118 msgid ""
119 "The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
120 "password."
121 msgstr ""
122 "Акаунт користувача, пов'язаний з цією адресою електронної пошти не може "
123 "скидувати пароль."
124
125 #: forms.py:196
126 msgid "E-mail"
127 msgstr "E-mail"
128
129 #: forms.py:253
130 msgid "New password"
131 msgstr "Новий пароль"
132
133 #: forms.py:255
134 msgid "New password confirmation"
135 msgstr "Новий пароль (підтвердження):"
136
137 #: forms.py:284
138 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
139 msgstr ""
140 "Старий пароль було введено неправильно. Будь ласка, введіть його знову."
141
142 #: forms.py:287
143 msgid "Old password"
144 msgstr "Старий пароль"
145
146 #: forms.py:312
147 msgid "Password (again)"
148 msgstr "Зміна пароля"
149
150 #: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
151 #: hashers.py:389
152 msgid "algorithm"
153 msgstr "алгоритм"
154
155 #: hashers.py:219
156 msgid "iterations"
157 msgstr "ітерації"
158
159 #: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
160 msgid "salt"
161 msgstr "сіль"
162
163 #: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
164 msgid "hash"
165 msgstr "хеш"
166
167 #: hashers.py:270
168 msgid "work factor"
169 msgstr "робочий фактор"
170
171 #: hashers.py:272
172 msgid "checksum"
173 msgstr "контрольна сума"
174
175 #: models.py:66 models.py:113
176 msgid "name"
177 msgstr "ім'я"
178
179 #: models.py:68
180 msgid "codename"
181 msgstr "код"
182
183 #: models.py:72
184 msgid "permission"
185 msgstr "дозвіл"
186
187 #: models.py:73 models.py:115
188 msgid "permissions"
189 msgstr "дозволи"
190
191 #: models.py:120
192 msgid "group"
193 msgstr "група"
194
195 #: models.py:121 models.py:250
196 msgid "groups"
197 msgstr "групи"
198
199 #: models.py:232
200 msgid "username"
201 msgstr "ім'я користувача"
202
203 #: models.py:233
204 msgid ""
205 "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
206 msgstr ""
207 " \n"
208 "Обов'язкове поле. 30 або менше символів. Тільки букви, цифри, а також "
209 "символи: @/./+/-/_"
210
211 #: models.py:235
212 msgid "first name"
213 msgstr "ім'я"
214
215 #: models.py:236
216 msgid "last name"
217 msgstr "прізвище"
218
219 #: models.py:237
220 msgid "e-mail address"
221 msgstr "e-mail адреса"
222
223 #: models.py:238
224 msgid "password"
225 msgstr "пароль"
226
227 #: models.py:239
228 msgid "staff status"
229 msgstr "статус персоналу"
230
231 #: models.py:240
232 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
233 msgstr "Визначає, чи може користувач увійти до цього сайту адміністрування."
234
235 #: models.py:242
236 msgid "active"
237 msgstr "активний"
238
239 #: models.py:243
240 msgid ""
241 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
242 "instead of deleting accounts."
243 msgstr ""
244 "Визначає, чи можна цього користувача вважати діючим. Заберіть галочку, "
245 "замість відалення запису користувача."
246
247 #: models.py:245
248 msgid "superuser status"
249 msgstr "статус суперкористувача"
250
251 #: models.py:246
252 msgid ""
253 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
254 "them."
255 msgstr "Визначає, що цей користувач має всі дозволи без їх точного зазначення."
256
257 #: models.py:248
258 msgid "last login"
259 msgstr "останній вхід"
260
261 #: models.py:249
262 msgid "date joined"
263 msgstr "дата приєднання"
264
265 #: models.py:251
266 msgid ""
267 "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
268 "each of his/her group."
269 msgstr ""
270 "Групи, до котрих належить користувач. Користувач отримає всі дозволи, що "
271 "вказані в кожній з його/її груп."
272
273 #: models.py:255
274 msgid "user permissions"
275 msgstr "дозволи користувача"
276
277 #: models.py:260
278 msgid "user"
279 msgstr "користувач"
280
281 #: models.py:261
282 msgid "users"
283 msgstr "користувачі"
284
285 #: views.py:93
286 msgid "Logged out"
287 msgstr "Вихід"
288
289 #: management/commands/createsuperuser.py:27
290 msgid "Enter a valid e-mail address."
291 msgstr "Уведіть коректну e-mail адресу."
292
293 #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
294 #, python-format
295 msgid "Password reset on %(site_name)s"
296 msgstr "Скидання пароля на %(site_name)s"