Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / auth / locale / pa / LC_MESSAGES / django.po
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
2 #
3 # Translators:
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Django\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:07+0000\n"
11 "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
12 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
13 "language/pa/)\n"
14 "Language: pa\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
20 #: admin.py:41
21 msgid "Personal info"
22 msgstr "ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
23
24 #: admin.py:42
25 msgid "Permissions"
26 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
27
28 #: admin.py:44
29 msgid "Important dates"
30 msgstr "ਖਾਸ ਮਿਤੀਆਂ"
31
32 #: admin.py:125
33 msgid "Password changed successfully."
34 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
35
36 #: admin.py:135
37 #, python-format
38 msgid "Change password: %s"
39 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ: %s"
40
41 #: forms.py:62
42 msgid "A user with that username already exists."
43 msgstr "ਉਸ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਯੂਜ਼ਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
44
45 #: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308
46 msgid "The two password fields didn't match."
47 msgstr "ਦੋਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਖੇਤਰ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
48
49 #: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139
50 msgid "Username"
51 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
52
53 #: forms.py:67 forms.py:111
54 msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
55 msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ। ੩੦ ਜਾਂ ਘੱਟ ਅੱਖਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਅੱਖਰ, ਅੰਕ @/./+/-/_ ਹੀ।"
56
57 #: forms.py:70 forms.py:114
58 msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
59 msgstr ""
60
61 #: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310
62 msgid "Password"
63 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
64
65 #: forms.py:74
66 msgid "Password confirmation"
67 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
68
69 #: forms.py:76
70 msgid "Enter the same password as above, for verification."
71 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ, ਉੱਤੇ ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਹੀ ਦਿਓ।"
72
73 #: forms.py:117
74 msgid ""
75 "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
76 "password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
77 "form</a>."
78 msgstr ""
79
80 #: forms.py:143
81 msgid ""
82 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
83 "sensitive."
84 msgstr ""
85 "ਠੀਕ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ ਜੀ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਦੋਵੇਂ ਖੇਤਰਾਂ ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹਨ।"
86
87 #: forms.py:145
88 msgid ""
89 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
90 "required for logging in."
91 msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਉੱਤੇ ਕੂਕੀਜ਼ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੇ ਹਨ। ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"
92
93 #: forms.py:147
94 msgid "This account is inactive."
95 msgstr "ਇਹ ਅਕਾਊਂਟ ਗ਼ੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਹੈ।"
96
97 #: forms.py:191
98 msgid ""
99 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
100 "you've registered?"
101 msgstr ""
102
103 #: forms.py:193
104 msgid ""
105 "The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
106 "password."
107 msgstr ""
108
109 #: forms.py:196
110 msgid "E-mail"
111 msgstr "ਈਮੇਲ"
112
113 #: forms.py:253
114 msgid "New password"
115 msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ"
116
117 #: forms.py:255
118 msgid "New password confirmation"
119 msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
120
121 #: forms.py:284
122 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
123 msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਨੂੰ ਫੇਰ ਦਿਉ ਜੀ।"
124
125 #: forms.py:287
126 msgid "Old password"
127 msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ"
128
129 #: forms.py:312
130 msgid "Password (again)"
131 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ (ਫੇਰ)"
132
133 #: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
134 #: hashers.py:389
135 msgid "algorithm"
136 msgstr ""
137
138 #: hashers.py:219
139 msgid "iterations"
140 msgstr ""
141
142 #: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
143 msgid "salt"
144 msgstr ""
145
146 #: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
147 msgid "hash"
148 msgstr ""
149
150 #: hashers.py:270
151 msgid "work factor"
152 msgstr ""
153
154 #: hashers.py:272
155 msgid "checksum"
156 msgstr ""
157
158 #: models.py:66 models.py:113
159 msgid "name"
160 msgstr "ਨਾਂ"
161
162 #: models.py:68
163 msgid "codename"
164 msgstr "ਕੋਡ-ਨਾਂ"
165
166 #: models.py:72
167 msgid "permission"
168 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
169
170 #: models.py:73 models.py:115
171 msgid "permissions"
172 msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
173
174 #: models.py:120
175 msgid "group"
176 msgstr "ਗਰੁੱਪ"
177
178 #: models.py:121 models.py:250
179 msgid "groups"
180 msgstr "ਗਰੁੱਪ"
181
182 #: models.py:232
183 msgid "username"
184 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
185
186 #: models.py:233
187 msgid ""
188 "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
189 msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ। ੩੦ ਜਾਂ ਘੱਟ ਅੱਖਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਅੱਖਰ, ਅੰਕ @//+/-/_ ਹੀ।"
190
191 #: models.py:235
192 msgid "first name"
193 msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
194
195 #: models.py:236
196 msgid "last name"
197 msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
198
199 #: models.py:237
200 msgid "e-mail address"
201 msgstr "ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
202
203 #: models.py:238
204 msgid "password"
205 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
206
207 #: models.py:239
208 msgid "staff status"
209 msgstr "ਸਟਾਫ ਹਾਲਤ"
210
211 #: models.py:240
212 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
213 msgstr ""
214
215 #: models.py:242
216 msgid "active"
217 msgstr "ਸਰਗਰਮ"
218
219 #: models.py:243
220 msgid ""
221 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
222 "instead of deleting accounts."
223 msgstr ""
224
225 #: models.py:245
226 msgid "superuser status"
227 msgstr "ਸੁਪਰਯੂਜ਼ਰ ਹਾਲਤ"
228
229 #: models.py:246
230 msgid ""
231 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
232 "them."
233 msgstr ""
234
235 #: models.py:248
236 msgid "last login"
237 msgstr "ਆਖਰੀ ਲਾਗਇਨ"
238
239 #: models.py:249
240 msgid "date joined"
241 msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਕਰਨ ਦੀ ਮਿਤੀ"
242
243 #: models.py:251
244 msgid ""
245 "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
246 "each of his/her group."
247 msgstr ""
248
249 #: models.py:255
250 msgid "user permissions"
251 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ"
252
253 #: models.py:260
254 msgid "user"
255 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
256
257 #: models.py:261
258 msgid "users"
259 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
260
261 #: views.py:93
262 msgid "Logged out"
263 msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ ਕੀਤਾ"
264
265 #: management/commands/createsuperuser.py:27
266 msgid "Enter a valid e-mail address."
267 msgstr "ਠੀਕ ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ ਜੀ।"
268
269 #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
270 #, python-format
271 msgid "Password reset on %(site_name)s"
272 msgstr ""