Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / auth / locale / hu / LC_MESSAGES / django.po
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
2 #
3 # Translators:
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 # Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Django\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 20:32+0000\n"
12 "Last-Translator: istvanf <istvan.farkas@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
14 "language/hu/)\n"
15 "Language: hu\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: admin.py:41
22 msgid "Personal info"
23 msgstr "személyes információ"
24
25 #: admin.py:42
26 msgid "Permissions"
27 msgstr "jogosultságok"
28
29 #: admin.py:44
30 msgid "Important dates"
31 msgstr "Fontos dátumok"
32
33 #: admin.py:125
34 msgid "Password changed successfully."
35 msgstr "Sikeres jelszóváltoztatás."
36
37 #: admin.py:135
38 #, python-format
39 msgid "Change password: %s"
40 msgstr "Jelszó megváltoztatása: %s"
41
42 #: forms.py:62
43 msgid "A user with that username already exists."
44 msgstr "Létezik már egy felhasználó ezzel a névvel."
45
46 #: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308
47 msgid "The two password fields didn't match."
48 msgstr "A két jelszó mező tartalma nem egyezik meg."
49
50 #: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139
51 msgid "Username"
52 msgstr "Felhasználó"
53
54 #: forms.py:67 forms.py:111
55 msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
56 msgstr ""
57 "Kötelező. Legfeljebb 30 karakter. Betűk, számok és @/./+/-/_ karakterek."
58
59 #: forms.py:70 forms.py:114
60 msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
61 msgstr ""
62 "Ez az érték csak betűket, számokat és @/./+/-/_ karaktereket tartalmazhat."
63
64 #: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310
65 msgid "Password"
66 msgstr "Jelszó"
67
68 #: forms.py:74
69 msgid "Password confirmation"
70 msgstr "Jelszó megerősítése"
71
72 #: forms.py:76
73 msgid "Enter the same password as above, for verification."
74 msgstr "Írja be a fenti jelszót ellenőrzés céljából."
75
76 #: forms.py:117
77 msgid ""
78 "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
79 "password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
80 "form</a>."
81 msgstr ""
82 "A kódolatlan jelszavakat nem tároljuk, így a felhasználó jelszavát nem lehet "
83 "megtekinteni, azonban <a href=\"password/\">ezzel az űrlappal</a> a jelszó "
84 "megváltoztatható."
85
86 #: forms.py:143
87 msgid ""
88 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
89 "sensitive."
90 msgstr ""
91 "Írjon be egy helyes felhasználónevet és jelszót. Mindkét mező kisbetű-"
92 "nagybetű érzékeny."
93
94 #: forms.py:145
95 msgid ""
96 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
97 "required for logging in."
98 msgstr ""
99 "A böngészője úgy tűnik nem támogatja a cookie-kat. A cookie-k engedélyezése "
100 "szükséges a bejelentkezéshez."
101
102 #: forms.py:147
103 msgid "This account is inactive."
104 msgstr "Ez a fiók inaktív."
105
106 #: forms.py:191
107 msgid ""
108 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
109 "you've registered?"
110 msgstr ""
111 "Ehhez az e-mail címhez nem tartozik felhasználói fiók. Biztos benne, hogy "
112 "regisztrált?"
113
114 #: forms.py:193
115 msgid ""
116 "The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
117 "password."
118 msgstr ""
119 "Az ehhez az e-mail címhez tartozó felhasználói fiók jelszavát nem lehet "
120 "újragenerálni."
121
122 #: forms.py:196
123 msgid "E-mail"
124 msgstr "E-mail cím"
125
126 #: forms.py:253
127 msgid "New password"
128 msgstr "Új jelszó"
129
130 #: forms.py:255
131 msgid "New password confirmation"
132 msgstr "Új jelszó megerősítése"
133
134 #: forms.py:284
135 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
136 msgstr "A régi jelszó hibásan lett megadva. Írja be újra."
137
138 #: forms.py:287
139 msgid "Old password"
140 msgstr "Régi jelszó"
141
142 #: forms.py:312
143 msgid "Password (again)"
144 msgstr "Jelszó újra"
145
146 #: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
147 #: hashers.py:389
148 msgid "algorithm"
149 msgstr "algoritmus"
150
151 #: hashers.py:219
152 msgid "iterations"
153 msgstr "iterációk"
154
155 #: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
156 msgid "salt"
157 msgstr ""
158
159 #: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
160 msgid "hash"
161 msgstr ""
162
163 #: hashers.py:270
164 msgid "work factor"
165 msgstr ""
166
167 #: hashers.py:272
168 msgid "checksum"
169 msgstr "ellenőrző összeg"
170
171 #: models.py:66 models.py:113
172 msgid "name"
173 msgstr "név"
174
175 #: models.py:68
176 msgid "codename"
177 msgstr "kódnév"
178
179 #: models.py:72
180 msgid "permission"
181 msgstr "jogosultság"
182
183 #: models.py:73 models.py:115
184 msgid "permissions"
185 msgstr "jogosultságok"
186
187 #: models.py:120
188 msgid "group"
189 msgstr "csoport"
190
191 #: models.py:121 models.py:250
192 msgid "groups"
193 msgstr "csoportok"
194
195 #: models.py:232
196 msgid "username"
197 msgstr "felhasználónév"
198
199 #: models.py:233
200 msgid ""
201 "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
202 msgstr ""
203 "Kötelező. Legfeljebb 30 karakter. Betűk, számok és @/./+/-/_ karakterek."
204
205 #: models.py:235
206 msgid "first name"
207 msgstr "keresztnév"
208
209 #: models.py:236
210 msgid "last name"
211 msgstr "vezetéknév"
212
213 #: models.py:237
214 msgid "e-mail address"
215 msgstr "e-mail cím"
216
217 #: models.py:238
218 msgid "password"
219 msgstr "jelszó"
220
221 #: models.py:239
222 msgid "staff status"
223 msgstr "személyzet státusz"
224
225 #: models.py:240
226 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
227 msgstr ""
228 "Megadja, hogy a felhasználó bejelentkezhet-e erre az adminisztrációs oldalra."
229
230 #: models.py:242
231 msgid "active"
232 msgstr "aktív"
233
234 #: models.py:243
235 msgid ""
236 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
237 "instead of deleting accounts."
238 msgstr ""
239 "Megadja, hogy a felhasználó aktív-e. Állítsa át ezt az értéket a fiók "
240 "törlése helyett."
241
242 #: models.py:245
243 msgid "superuser status"
244 msgstr "rendszergazda státusz"
245
246 #: models.py:246
247 msgid ""
248 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
249 "them."
250 msgstr ""
251 "Megadja, hogy ez a felhasználó rendelkezik-e minden jogosultsággal anélkül, "
252 "hogy azt külön meg kellene adni."
253
254 #: models.py:248
255 msgid "last login"
256 msgstr "utolsó bejelentkezés"
257
258 #: models.py:249
259 msgid "date joined"
260 msgstr "csatlakozás dátuma"
261
262 #: models.py:251
263 msgid ""
264 "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
265 "each of his/her group."
266 msgstr ""
267 "A csoportok, amelyekhez a felhasználó tartozik. A felhasználó minden egyes "
268 "csoportja jogosultságaival rendelkezni fog."
269
270 #: models.py:255
271 msgid "user permissions"
272 msgstr "felhasználói jogosultságok"
273
274 #: models.py:260
275 msgid "user"
276 msgstr "felhasználó"
277
278 #: models.py:261
279 msgid "users"
280 msgstr "felhasználók"
281
282 #: views.py:93
283 msgid "Logged out"
284 msgstr "Kijelentkezve"
285
286 #: management/commands/createsuperuser.py:27
287 msgid "Enter a valid e-mail address."
288 msgstr "Írjon be egy érvényes e-mail címet."
289
290 #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
291 #, python-format
292 msgid "Password reset on %(site_name)s"
293 msgstr "Jelszó újragenerálása ezen az oldalon: %(site_name)s"