Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admindocs / locale / pt / LC_MESSAGES / django.po
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
2 #
3 # Translators:
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 # Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Django\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
12 "Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
14 "language/pt/)\n"
15 "Language: pt\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: views.py:57 views.py:59 views.py:61
22 msgid "tag:"
23 msgstr "tag:"
24
25 #: views.py:92 views.py:94 views.py:96
26 msgid "filter:"
27 msgstr "filtro:"
28
29 #: views.py:155 views.py:157 views.py:159
30 msgid "view:"
31 msgstr "view:"
32
33 #: views.py:187
34 #, python-format
35 msgid "App %r not found"
36 msgstr "A aplicação %r não encontrada"
37
38 #: views.py:194
39 #, python-format
40 msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
41 msgstr "O Model %(model_name)r não foi encontrado na aplicação %(app_label)r"
42
43 #: views.py:206
44 #, python-format
45 msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
46 msgstr "o objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado"
47
48 #: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
49 #: views.py:263
50 msgid "model:"
51 msgstr "model:"
52
53 #: views.py:221 views.py:253
54 #, python-format
55 msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
56 msgstr "os objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados"
57
58 #: views.py:225 views.py:258
59 #, python-format
60 msgid "all %s"
61 msgstr "todos %s"
62
63 #: views.py:230 views.py:263
64 #, python-format
65 msgid "number of %s"
66 msgstr "número de %s"
67
68 #: views.py:268
69 #, python-format
70 msgid "Fields on %s objects"
71 msgstr "Campos nos objetos %s"
72
73 #: views.py:360
74 #, python-format
75 msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
76 msgstr "%s não parece ser um objeto urlpattern"
77
78 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
79 #: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
80 #: templates/admin_doc/model_detail.html:15
81 #: templates/admin_doc/model_index.html:9
82 #: templates/admin_doc/template_detail.html:7
83 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
84 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
85 #: templates/admin_doc/view_detail.html:7
86 #: templates/admin_doc/view_index.html:8
87 msgid "Home"
88 msgstr "Início"
89
90 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
91 #: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
92 #: templates/admin_doc/model_detail.html:16
93 #: templates/admin_doc/model_index.html:10
94 #: templates/admin_doc/template_detail.html:8
95 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
96 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
97 #: templates/admin_doc/view_detail.html:8
98 #: templates/admin_doc/view_index.html:9
99 msgid "Documentation"
100 msgstr "Documentação"
101
102 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
103 msgid "Bookmarklets"
104 msgstr "Bookmarklets"
105
106 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
107 msgid "Documentation bookmarklets"
108 msgstr "Documentação dos bookmarklets"
109
110 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
111 msgid ""
112 "\n"
113 "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
114 "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
115 "select the bookmarklet from any page in the site.  Note that some of these\n"
116 "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
117 "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
118 "your computer is \"internal\").</p>\n"
119 msgstr ""
120 "\n"
121 "<p class=\"help\">Para instalar bookmarklets, arraste o link para sua "
122 "barra \n"
123 "de bookmarks, ou clique com o lado direito do rato no link e adicione ao "
124 "seus bookmarks. Agora pode \n"
125 "seleccionar o bookmarklet de qualquer página no site. Note que alguns "
126 "destes \n"
127 "bookmarklets requerem que visualize o site de um computador designado \n"
128 "por \"internal\" (entre em contacto com o seu administrador de sistema se \n"
129 "não tiver a certeza se o seu computador é \"internal\").</p>\n"
130
131 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
132 msgid "Documentation for this page"
133 msgstr "Documentação desta página"
134
135 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
136 msgid ""
137 "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
138 "that page."
139 msgstr ""
140 "Vai de qualquer página para a documentação da view que gera essa página."
141
142 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
143 msgid "Show object ID"
144 msgstr "Mostrar o ID do objeto"
145
146 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
147 msgid ""
148 "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
149 "object."
150 msgstr ""
151 "Mostra o tipo de conteúdo e o ID único para as páginas que representam um "
152 "único objeto."
153
154 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
155 msgid "Edit this object (current window)"
156 msgstr "Editar este objeto (janela actual)"
157
158 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
159 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
160 msgstr ""
161 "Vai para a página de admin para as páginas que representam um único objeto."
162
163 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
164 msgid "Edit this object (new window)"
165 msgstr "Editar este objeto (nova janela)"
166
167 #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
168 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
169 msgstr "Tal como acima, mas abre a página de admin numa nova janela."
170
171 #: templates/admin_doc/model_detail.html:17
172 #: templates/admin_doc/model_index.html:11
173 msgid "Models"
174 msgstr ""
175
176 #: templates/admin_doc/template_detail.html:9
177 msgid "Templates"
178 msgstr ""
179
180 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
181 msgid "Filters"
182 msgstr ""
183
184 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
185 msgid "Tags"
186 msgstr ""
187
188 #: templates/admin_doc/view_detail.html:9
189 #: templates/admin_doc/view_index.html:10
190 msgid "Views"
191 msgstr ""