Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admin / locale / te / LC_MESSAGES / djangojs.po
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
2 #
3 # Translators:
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 #   <prudhviy@gmail.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Django\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
12 "Last-Translator: bhaskar teja yerneni <prudhviy@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
14 "te/)\n"
15 "Language: te\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
22 #, c-format
23 msgid "Available %s"
24 msgstr "ఆందుబాతులోఉన్న %s "
25
26 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
30 "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
31 msgstr ""
32
33 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
34 #, c-format
35 msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
36 msgstr ""
37
38 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
39 msgid "Filter"
40 msgstr "వడపోత"
41
42 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
43 msgid "Choose all"
44 msgstr "అన్నీ ఎన్నుకోండి"
45
46 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
47 #, c-format
48 msgid "Click to choose all %s at once."
49 msgstr ""
50
51 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
52 msgid "Choose"
53 msgstr ""
54
55 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
56 msgid "Remove"
57 msgstr "తీసివేయండి"
58
59 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
60 #, c-format
61 msgid "Chosen %s"
62 msgstr "ఎన్నుకున్న %s"
63
64 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
68 "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
69 msgstr ""
70
71 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
72 msgid "Remove all"
73 msgstr ""
74
75 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
76 #, c-format
77 msgid "Click to remove all chosen %s at once."
78 msgstr ""
79
80 #: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
81 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82 msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
83 msgstr[0] ""
84 msgstr[1] ""
85
86 #: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
87 msgid ""
88 "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
89 "action, your unsaved changes will be lost."
90 msgstr ""
91
92 #: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
93 msgid ""
94 "You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
95 "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
96 "action."
97 msgstr ""
98
99 #: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
100 msgid ""
101 "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
102 "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
103 "button."
104 msgstr ""
105
106 #: static/admin/js/calendar.js:26
107 msgid ""
108 "January February March April May June July August September October November "
109 "December"
110 msgstr "ఙాన్వరి ఫిబ్రవరి మార్చి ఎప్రిల్ మే ఙూను ఙులై ఆగష్టు సెప్టెంబర్ అక్టోబర్ నవంబర్ డిసెంబర్"
111
112 #: static/admin/js/calendar.js:27
113 msgid "S M T W T F S"
114 msgstr "ఆ సో మం భు గు శు శ"
115
116 #: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
117 #: static/admin/js/collapse.min.js:1
118 msgid "Show"
119 msgstr "చూపించుము"
120
121 #: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
122 msgid "Hide"
123 msgstr "దాచు"
124
125 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
126 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
127 msgid "Now"
128 msgstr "ఇప్పుడు"
129
130 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
131 msgid "Clock"
132 msgstr "గడియారము"
133
134 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
135 msgid "Choose a time"
136 msgstr "ఒక సమయము ఎన్నుకోండి"
137
138 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
139 msgid "Midnight"
140 msgstr "ఆర్ధరాత్రి"
141
142 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
143 msgid "6 a.m."
144 msgstr "6 a.m"
145
146 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
147 msgid "Noon"
148 msgstr "మధ్యాహ్నము"
149
150 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
151 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
152 msgid "Cancel"
153 msgstr "రద్దు చేయు"
154
155 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
156 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
157 msgid "Today"
158 msgstr "ఈనాడు"
159
160 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
161 msgid "Calendar"
162 msgstr "కాలెండర్"
163
164 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
165 msgid "Yesterday"
166 msgstr "నిన్న"
167
168 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
169 msgid "Tomorrow"
170 msgstr "రేపు"