Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admindocs / locale / el / LC_MESSAGES / django.po
CommitLineData
01b54c21
MN
1# This file is distributed under the same license as the Django package.
2#
3# Translators:
4# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
5# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
6# Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>, 2011.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Django\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
13"Last-Translator: Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
15"el/)\n"
16"Language: el\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21
22#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
23msgid "tag:"
24msgstr "ετικέτα:"
25
26#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
27msgid "filter:"
28msgstr "φίλτρο:"
29
30#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
31msgid "view:"
32msgstr "προβολή:"
33
34#: views.py:187
35#, python-format
36msgid "App %r not found"
37msgstr "Δε βρέθηκε η εφαρμογή %r"
38
39#: views.py:194
40#, python-format
41msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
42msgstr ""
43"Το μοντέλο %(model_name)r δεν μπορεί να βρεθεί στην εφαρμογή %(app_label)r"
44
45#: views.py:206
46#, python-format
47msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
48msgstr "το συσχετισμένο `%(app_label)s.%(data_type)s` αντικείμενο"
49
50#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
51#: views.py:263
52msgid "model:"
53msgstr "μοντέλο:"
54
55#: views.py:221 views.py:253
56#, python-format
57msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
58msgstr "συσχετισμένα `%(app_label)s.%(object_name)s` αντικείμενα"
59
60#: views.py:225 views.py:258
61#, python-format
62msgid "all %s"
63msgstr "όλα %s"
64
65#: views.py:230 views.py:263
66#, python-format
67msgid "number of %s"
68msgstr "πλήθος number of %s"
69
70#: views.py:268
71#, python-format
72msgid "Fields on %s objects"
73msgstr "Πεδία στα αντικείμενα %s"
74
75#: views.py:360
76#, python-format
77msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
78msgstr "Το %s δε φαίνεται να είναι ένα αντικείμενο urlpattern"
79
80#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
81#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
82#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
83#: templates/admin_doc/model_index.html:9
84#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
85#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
86#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
87#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
88#: templates/admin_doc/view_index.html:8
89msgid "Home"
90msgstr "Αρχική"
91
92#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
93#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
94#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
95#: templates/admin_doc/model_index.html:10
96#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
97#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
98#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
99#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
100#: templates/admin_doc/view_index.html:9
101msgid "Documentation"
102msgstr "Τεκμηρίωση"
103
104#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
105msgid "Bookmarklets"
106msgstr "Σελιδοδείκτες"
107
108#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
109msgid "Documentation bookmarklets"
110msgstr "Σελιδοδείκτες τεκμηρίωσης"
111
112#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
113msgid ""
114"\n"
115"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
116"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
117"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
118"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
119"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
120"your computer is \"internal\").</p>\n"
121msgstr ""
122"\n"
123"<p class=\"help\">Για να εγκαταστήσετε έναν \"bookmarklet\" σύνδεσμο, σύρετε "
124"τον σύνδεσμο στον χώρο με τους αγαπημένους σας ιστότοπους στην γραμμή "
125"εργαλείων σας ή κάντε δεξί κλικ πάνω στον σύνδεσμο και σώστε τον στα "
126"αγαπημένα σας. Πλέον θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε τον σύνδεσμο bookmarklet "
127"από την οποιαδήποτε σελίδα του ιστοτόπου σας. Σας υπενθημίζουμε ότι αυτού "
128"του είδους τα bookmarklets απαιτούν να επισκέπτεστε τον ιστότοπο από έναν "
129"υπολογιστή που να έχει οριστεί σαν \"εσωτερικός\" (\"internal\"). "
130"Απευθυνθείτε στον διαχειριστή σας αν δεν γνωρίζεται αν ο υπολογιστής σας "
131"θερείται \"εσωτερικός\".</p>\n"
132
133#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
134msgid "Documentation for this page"
135msgstr "Τεκμηρίωση για αυτήν τη σελίδα"
136
137#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
138msgid ""
139"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
140"that page."
141msgstr ""
142"Μεταπήδηση από οποιαδήποτε σελίδα στην τεκμηρίωση για το view που "
143"δημιούργησε τη σελίδα αυτή."
144
145#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
146msgid "Show object ID"
147msgstr "Εμφάνιση ID αντικειμένου"
148
149#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
150msgid ""
151"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
152"object."
153msgstr ""
154"Εμφάνιση του content-type και του μοναδικού αναγνωριστικού για τις σελίδες "
155"που αντιπροσωπεύουν ένα μοναδικό αντικείμενο."
156
157#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
158msgid "Edit this object (current window)"
159msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (τρέχον παράθυρο)"
160
161#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
162msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
163msgstr ""
164"Αν η σελίδα αναπαριστά ένα και μοναδικό αντικείμενο τότε οδηγεί στην "
165"αντίστοιχη σελίδα διαχείρισης."
166
167#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
168msgid "Edit this object (new window)"
169msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (νέο παράθυρο)"
170
171#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
172msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
173msgstr ""
174"Όπως και παραπάνω, αλλά άνοιγμα της σελίδας διαχείρισης σε νέο παράθυρο."
175
176#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
177#: templates/admin_doc/model_index.html:11
178msgid "Models"
179msgstr ""
180
181#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
182msgid "Templates"
183msgstr ""
184
185#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
186msgid "Filters"
187msgstr ""
188
189#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
190msgid "Tags"
191msgstr ""
192
193#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
194#: templates/admin_doc/view_index.html:10
195msgid "Views"
196msgstr ""