Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admin / locale / tt / LC_MESSAGES / djangojs.po
CommitLineData
01b54c21
MN
1# This file is distributed under the same license as the Django package.
2#
3# Translators:
4# Azat Khasanshin <lordofbazuks@gmail.com>, 2011.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Django\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
11"Last-Translator: Azat Khasanshin <lordofbazuks@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Tatar (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
13"tt/)\n"
14"Language: tt\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
19
20#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
21#, c-format
22msgid "Available %s"
23msgstr "Рөхсәт ителгән %s"
24
25#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
26#, c-format
27msgid ""
28"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
29"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
30msgstr ""
31
32#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
33#, c-format
34msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
35msgstr ""
36
37#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
38msgid "Filter"
39msgstr "Фильтр"
40
41#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
42msgid "Choose all"
43msgstr "Барысын сайларга"
44
45#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
46#, c-format
47msgid "Click to choose all %s at once."
48msgstr ""
49
50#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
51msgid "Choose"
52msgstr ""
53
54#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
55msgid "Remove"
56msgstr "Бетерергә"
57
58#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
59#, c-format
60msgid "Chosen %s"
61msgstr "Сайланган %s"
62
63#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
64#, c-format
65msgid ""
66"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
67"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
68msgstr ""
69
70#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
71msgid "Remove all"
72msgstr ""
73
74#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
75#, c-format
76msgid "Click to remove all chosen %s at once."
77msgstr ""
78
79#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
80msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
81msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82msgstr[0] "%(cnt)s арасыннан %(sel)s сайланган"
83
84#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
85msgid ""
86"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
87"action, your unsaved changes will be lost."
88msgstr ""
89"Кайбер кырларда сакланмаган төзәтүләр кала. Сез гамәлне башкарсагыз, сезнең "
90"сакланмаган үзгәртүләр югалачаклар."
91
92#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
93msgid ""
94"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
95"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
96"action."
97msgstr ""
98"Сез гамәлне сайладыгыз, әмма кайбер кырлардагы төзәтүләрне сакламадыгыз. "
99"Аларны саклау өчен OK төймәсенә басыгыз. Аннан соң гамәлне тагын бер тапкыр "
100"башкарырга туры килер."
101
102#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
103msgid ""
104"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
105"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
106"button."
107msgstr ""
108"Сез гамәлне сайладыгыз һәм төзәтүләрне башкармадыгыз. Бәлки сез \"Сакларга\" "
109"төймәсе урынына \"Башкарырга\" төймәсен кулланырга теләдегез."
110
111#: static/admin/js/calendar.js:26
112msgid ""
113"January February March April May June July August September October November "
114"December"
115msgstr ""
116"Гыйнвар Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь "
117"Декабрь"
118
119#: static/admin/js/calendar.js:27
120msgid "S M T W T F S"
121msgstr "Я Д С Ч П Җ Ш"
122
123#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
124#: static/admin/js/collapse.min.js:1
125msgid "Show"
126msgstr "Күрсәтергә"
127
128#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
129msgid "Hide"
130msgstr "Яшерергә"
131
132#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
133#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
134msgid "Now"
135msgstr "Хәзер"
136
137#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
138msgid "Clock"
139msgstr "Сәгатьләр"
140
141#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
142msgid "Choose a time"
143msgstr "Вакыт сайлагыз"
144
145#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
146msgid "Midnight"
147msgstr "Төн уртасы"
148
149#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
150msgid "6 a.m."
151msgstr "Иртәнге 6"
152
153#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
154msgid "Noon"
155msgstr "Төш"
156
157#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
158#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
159msgid "Cancel"
160msgstr "Юкка чыгарырга"
161
162#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
163#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
164msgid "Today"
165msgstr "Бүген"
166
167#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
168msgid "Calendar"
169msgstr "Календарь"
170
171#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
172msgid "Yesterday"
173msgstr "Кичә"
174
175#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
176msgid "Tomorrow"
177msgstr "Иртәгә"