Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admin / locale / te / LC_MESSAGES / djangojs.po
CommitLineData
01b54c21
MN
1# This file is distributed under the same license as the Django package.
2#
3# Translators:
4# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5# <prudhviy@gmail.com>, 2011.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Django\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
12"Last-Translator: bhaskar teja yerneni <prudhviy@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
14"te/)\n"
15"Language: te\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
22#, c-format
23msgid "Available %s"
24msgstr "ఆందుబాతులోఉన్న %s "
25
26#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
27#, c-format
28msgid ""
29"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
30"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
31msgstr ""
32
33#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
34#, c-format
35msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
36msgstr ""
37
38#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
39msgid "Filter"
40msgstr "వడపోత"
41
42#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
43msgid "Choose all"
44msgstr "అన్నీ ఎన్నుకోండి"
45
46#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
47#, c-format
48msgid "Click to choose all %s at once."
49msgstr ""
50
51#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
52msgid "Choose"
53msgstr ""
54
55#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
56msgid "Remove"
57msgstr "తీసివేయండి"
58
59#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
60#, c-format
61msgid "Chosen %s"
62msgstr "ఎన్నుకున్న %s"
63
64#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
65#, c-format
66msgid ""
67"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
68"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
69msgstr ""
70
71#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
72msgid "Remove all"
73msgstr ""
74
75#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
76#, c-format
77msgid "Click to remove all chosen %s at once."
78msgstr ""
79
80#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
81msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
83msgstr[0] ""
84msgstr[1] ""
85
86#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
87msgid ""
88"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
89"action, your unsaved changes will be lost."
90msgstr ""
91
92#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
93msgid ""
94"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
95"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
96"action."
97msgstr ""
98
99#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
100msgid ""
101"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
102"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
103"button."
104msgstr ""
105
106#: static/admin/js/calendar.js:26
107msgid ""
108"January February March April May June July August September October November "
109"December"
110msgstr "ఙాన్వరి ఫిబ్రవరి మార్చి ఎప్రిల్ మే ఙూను ఙులై ఆగష్టు సెప్టెంబర్ అక్టోబర్ నవంబర్ డిసెంబర్"
111
112#: static/admin/js/calendar.js:27
113msgid "S M T W T F S"
114msgstr "ఆ సో మం భు గు శు శ"
115
116#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
117#: static/admin/js/collapse.min.js:1
118msgid "Show"
119msgstr "చూపించుము"
120
121#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
122msgid "Hide"
123msgstr "దాచు"
124
125#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
126#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
127msgid "Now"
128msgstr "ఇప్పుడు"
129
130#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
131msgid "Clock"
132msgstr "గడియారము"
133
134#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
135msgid "Choose a time"
136msgstr "ఒక సమయము ఎన్నుకోండి"
137
138#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
139msgid "Midnight"
140msgstr "ఆర్ధరాత్రి"
141
142#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
143msgid "6 a.m."
144msgstr "6 a.m"
145
146#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
147msgid "Noon"
148msgstr "మధ్యాహ్నము"
149
150#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
151#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
152msgid "Cancel"
153msgstr "రద్దు చేయు"
154
155#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
156#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
157msgid "Today"
158msgstr "ఈనాడు"
159
160#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
161msgid "Calendar"
162msgstr "కాలెండర్"
163
164#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
165msgid "Yesterday"
166msgstr "నిన్న"
167
168#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
169msgid "Tomorrow"
170msgstr "రేపు"