Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admin / locale / sw / LC_MESSAGES / djangojs.po
CommitLineData
01b54c21
MN
1# This file is distributed under the same license as the Django package.
2#
3# Translators:
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: Django\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
10"Last-Translator: machaku <bmachaku@gmail.com>\n"
11"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
12"sw/)\n"
13"Language: sw\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18
19#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
20#, c-format
21msgid "Available %s"
22msgstr ""
23
24#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
25#, c-format
26msgid ""
27"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
28"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
29msgstr ""
30
31#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
32#, c-format
33msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
34msgstr ""
35
36#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
37msgid "Filter"
38msgstr "Chuja"
39
40#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
41msgid "Choose all"
42msgstr ""
43
44#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
45#, c-format
46msgid "Click to choose all %s at once."
47msgstr ""
48
49#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
50msgid "Choose"
51msgstr ""
52
53#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
54msgid "Remove"
55msgstr "Ondoa"
56
57#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
58#, c-format
59msgid "Chosen %s"
60msgstr ""
61
62#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
63#, c-format
64msgid ""
65"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
66"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
67msgstr ""
68
69#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
70msgid "Remove all"
71msgstr "Onda yote"
72
73#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
74#, c-format
75msgid "Click to remove all chosen %s at once."
76msgstr ""
77
78#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
79msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
80msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
81msgstr[0] "umechagua %(sel)s kati ya %(cnt)s"
82msgstr[1] "umechagua %(sel)s kati ya %(cnt)s"
83
84#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
85msgid ""
86"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
87"action, your unsaved changes will be lost."
88msgstr ""
89
90#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
91msgid ""
92"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
93"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
94"action."
95msgstr ""
96
97#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
98msgid ""
99"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
100"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
101"button."
102msgstr ""
103
104#: static/admin/js/calendar.js:26
105msgid ""
106"January February March April May June July August September October November "
107"December"
108msgstr ""
109"Januari Februari Machi Aprili Mei Juni Julai Agosti Septemba Oktoba Novemba "
110"Desemba"
111
112#: static/admin/js/calendar.js:27
113msgid "S M T W T F S"
114msgstr "J2 J3 J4 J5 IJ JM JP"
115
116#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
117#: static/admin/js/collapse.min.js:1
118msgid "Show"
119msgstr "Onesha"
120
121#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
122msgid "Hide"
123msgstr "Ficha"
124
125#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
126#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
127msgid "Now"
128msgstr "Sasa"
129
130#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
131msgid "Clock"
132msgstr "Saa"
133
134#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
135msgid "Choose a time"
136msgstr "Chagua wakati"
137
138#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
139msgid "Midnight"
140msgstr "Usiku wa manane"
141
142#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
143msgid "6 a.m."
144msgstr ""
145
146#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
147msgid "Noon"
148msgstr "Saa 6 mchana"
149
150#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
151#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
152msgid "Cancel"
153msgstr "Ghairi"
154
155#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
156#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
157msgid "Today"
158msgstr "Leo"
159
160#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
161msgid "Calendar"
162msgstr "Kalenda"
163
164#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
165msgid "Yesterday"
166msgstr "Jana"
167
168#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
169msgid "Tomorrow"
170msgstr "Kesho"