Hello site
[auf_framonde.git] / eggs / Django-1.4.5-py2.7.egg / django / contrib / admin / locale / pa / LC_MESSAGES / djangojs.po
CommitLineData
01b54c21
MN
1# This file is distributed under the same license as the Django package.
2#
3# Translators:
4# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Django\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
11"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
12"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
13"language/pa/)\n"
14"Language: pa\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
20#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
21#, c-format
22msgid "Available %s"
23msgstr "ਉਪਲੱਬਧ %s"
24
25#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
26#, c-format
27msgid ""
28"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
29"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
30msgstr ""
31
32#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
33#, c-format
34msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
35msgstr ""
36
37#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
38msgid "Filter"
39msgstr "ਫਿਲਟਰ"
40
41#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
42msgid "Choose all"
43msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
44
45#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
46#, c-format
47msgid "Click to choose all %s at once."
48msgstr ""
49
50#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
51msgid "Choose"
52msgstr ""
53
54#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
55msgid "Remove"
56msgstr "ਹਟਾਓ"
57
58#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
59#, c-format
60msgid "Chosen %s"
61msgstr "%s ਚੁਣੋ"
62
63#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
64#, c-format
65msgid ""
66"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
67"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
68msgstr ""
69
70#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
71msgid "Remove all"
72msgstr ""
73
74#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
75#, c-format
76msgid "Click to remove all chosen %s at once."
77msgstr ""
78
79#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
80msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
81msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82msgstr[0] ""
83msgstr[1] ""
84
85#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
86msgid ""
87"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
88"action, your unsaved changes will be lost."
89msgstr ""
90
91#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
92msgid ""
93"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
94"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
95"action."
96msgstr ""
97
98#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
99msgid ""
100"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
101"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
102"button."
103msgstr ""
104
105#: static/admin/js/calendar.js:26
106msgid ""
107"January February March April May June July August September October November "
108"December"
109msgstr "ਜਨਵਰੀ ਫਰਵਰੀ ਮਾਰਚ ਅਪਰੈਲ ਮਈ ਜੂਨ ਜੁਲਾਈ ਅਗਸਤ ਸਤੰਬਰ ਅਕਤੂਬਰ ਨਵੰਬਰ ਦਸੰਬਰ"
110
111#: static/admin/js/calendar.js:27
112msgid "S M T W T F S"
113msgstr "S M T W T F S"
114
115#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
116#: static/admin/js/collapse.min.js:1
117msgid "Show"
118msgstr "ਵੇਖੋ"
119
120#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
121msgid "Hide"
122msgstr "ਓਹਲੇ"
123
124#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
125#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
126msgid "Now"
127msgstr "ਹੁਣੇ"
128
129#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
130msgid "Clock"
131msgstr "ਘੜੀ"
132
133#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
134msgid "Choose a time"
135msgstr "ਸਮਾਂ ਚੁਣੋ"
136
137#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
138msgid "Midnight"
139msgstr "ਅੱਧੀ-ਰਾਤ"
140
141#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
142msgid "6 a.m."
143msgstr "6 ਸਵੇਰ"
144
145#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
146msgid "Noon"
147msgstr "ਦੁਪਹਿਰ"
148
149#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
150#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
151msgid "Cancel"
152msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
153
154#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
155#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
156msgid "Today"
157msgstr "ਅੱਜ"
158
159#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
160msgid "Calendar"
161msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
162
163#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
164msgid "Yesterday"
165msgstr "ਕੱਲ੍ਹ"
166
167#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
168msgid "Tomorrow"
169msgstr "ਭਲਕੇ"