Mise en route du suivi.
[aidenligne_francais_universite.git] / plugins / forms_1_9_1 / lang / forms_es.php
1 <?php
2
3 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP -- Esto es un fichero de idioma de SPIP
4 // Traducido al español, JSJ septiembre 2006
5
6 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
7 'adresse_invalide'=>"Esta direcci&oacute;n de correo no es v&eacute;lida.",
8 'ajouter_champ' => "A&ntilde;adir un campo",
9 'ajouter_champ_type' => "Crear un campo de tipo&nbsp;:",
10 'ajouter_choix' => "A&ntilde;adir una opci&oacute;n",
11 'apparence_formulaire' => "Aspecto del formulario",
12 'article_inserer_un_formulaire'=> "Insertar un formulario",
13 'article_inserer_un_formulaire_detail' => "Podr&aacute; insertar formularios en sus art&iacute;cules para permitir que los visitantes introduzcan datos. Escoja un formulario de la lista adjunta y copie el bloque en el texto del art&iacute;culo.",
14 'article_recopier_raccourci' => "Copie el atajo para insertar este formulario en el texto del art&iacute;cule",
15 'articles_utilisant'=> "Art&iacute;culos que utilizan este formulario",
16 'attention' => "Atenci&oacute;n:",
17 'avis_message_confirmation'=>"Se ha sido enviado un mensaje de confirmaci&oacute;n a @mail@",
18
19 'boite_info' => "Haga clic sobre un formulario para modificarlo o verlo antes de eliminarlo.",
20
21 'champ_type_ligne'=>"l&iacute;nea de texto",
22 'champ_type_texte'=>"texto",
23 'champ_type_url'=>"direcci&oacute;n del sitio Web",
24 'champ_type_email'=>"direcci&oacute;n e-mail",
25 'champ_type_select'=>"opci&oacute;n &uacute;nica",
26 'champ_type_multiple'=>"opci&oacute;n m&uacute;ltiple",
27 'champ_type_fichier'=>"archivo a subir (upload)",
28 'champ_type_mot'=>"palabras clave",
29 'champ_type_separateur'=>"Nuevo bloque de preguntas",
30 'champ_type_textestatique'=>"Mensaje de explicaci&oacute;n",
31 'champ_email_details'=>"Por favor, escriba una direcci&oacute;n de correo v&aacute;lida (como minombre@proveedor.com).",
32 'champ_url_details'=>"Por favor, escriba una direcci&oacute;n Web v&aacute;lida (como http://www.misitio.com/...).",
33 'champ_monter' => "subir",
34 'champ_descendre' => "bajar",
35 'champ_necessaire'=>"Debe completar este campo.",
36 'champ_nom' => "Nombre del campo",
37 'champ_nom_bloc' => "Nombre del bloque",
38 'champ_nom_groupe' => "Grupo",
39 'champ_nom_texte' => "Texto",
40 'champs_formuaire'=>"Campos del formulario ",
41 'changer_choix_multiple' => "Cambiar a elecci&oacute;n m&uacute;ltiple",
42 'changer_choix_unique' => "Cambiar a elecci&oacute;n &uacute;nica",
43 'choisir_email' => "Elegir el email en funci&oacute;n de",
44 'confirmer_reponse' => "Confirmar la respuesta por mail con:",
45 'csv_classique' => "CSV cl&aacute;sico (,)",
46 'csv_excel' => "CSV para Excel (;)",
47 'csv_tab' => "CSV con tabulaciones",
48
49 'date' => "Fecha",
50 'dupliquer' => "Duplicar",
51
52 'echec_upload'=>"Ha fallado la transferencia del archivo.",
53 'edit_champ_obligatoire' => 'es obligatorio rellenar este campo',
54 'email_independant' => 'Email independiente de la respuesta',
55 'exporter_article' => 'Exportar a un art&iacute;culo',
56
57 'fichier_trop_gros'=>"Este archivo es demasiado grande.",
58 'fichier_type_interdit'=>"Este tipo de archivo est&aacute; prohibido.",
59 'form_erreur' => "Error&nbsp;:",
60 'format_fichier' => "Formato del fichero&nbsp;:",
61 'formulaire_aller' => "Ir al formulario ",
62 'formulaires_sondages' => "Formularios y encuestas",
63 'formulaires_copie' => "Copia de @nom@",
64
65 'icone_creer_formulaire' => "Crear un nuevo formulario",
66 'info_apparence' => "He aqu&iacute; una previsualizaci&oacute;n del formulario tal como aparecer&aacute; a los visitantes del sitio p&uacute;blico.",
67 'info_champs_formulaire' => "Aqu&iacute; se crean y modifican los campos que luego podr&aacute;n rellenar los visitantes.",
68 'info_obligatoire_02' => '[Obligatorio]',
69 'info_sondage' => "Si su formulario es una encuesta, les resultados de los campos de tipo &laquo; selecci&oacute;n &raquo; ser&aacute;n totalizados y mostrados.",
70 'info_supprimer_formulaire' => "¿Realmente desea eliminar este formulario?",
71 'info_supprimer_formulaire_reponses' => "Hay respuestas a este formulario. ¿Desea realmente eliminarlo?",
72
73 'liste_choix' => "Lista de las opciones propuestas",
74
75 'nombre_reponses'=>"@nombre@ respuestas",
76 'nouveau_champ' => "Nuevo campo",
77 'nouveau_choix' => "Nueva opci&oacute;n",
78 'nouveau_formulaire' => "Nuevo formulario ",
79
80 'page'=>"P&aacute;gina",
81 'pas_mail_confirmation'=>"No hay mail de confirmaci&oacute;n",
82 'probleme_technique'=>"Problema t&eacute;cnico. Su respuesta no ha podido ser tomada en cuenta.",
83 'probleme_technique_upload'=>"Problema t&eacute;cnico. Ha fallado la transferencia del archivo.",
84
85 'remplir_un_champ'=>"Por favor, complete al menos un campo.",
86 'reponse_enregistree'=>"Su respuesta ha sido registrada.",
87 'resultats' => 'Resultados: ',
88 'reponse' => 'Respuesta @id_reponse@',
89 'reponse_depuis' => 'Desde la p&aacute;gina ',
90 'reponse_envoyee' => 'Respuesta enviada el ',
91 'reponse_envoyee_a' => 'a',
92 'reponses' => 'respuestas',
93
94 'site_introuvable'=>"No se ha encontrado este sitio.",
95 'sondage'=>"Encuesta",
96 'sondage_non'=>" Este formulario no es una encuesta",
97 'sondage_pub'=>"Este formulario es una encuesta p&uacute;blica. Los resultados ser&aacute;n accessibles para los visitantes del sitio.",
98 'sondage_prot'=>"Este formulario es un encuesta protegida. Los resultados no ser&aacute;n accessibles mas que en la parte privada del sitio.",
99 'suivi_formulaire' => "Seguimiento del formulario ",
100 'suivi_formulaires' => "Seguimiento de los formularios",
101 'suivi_reponses' => "Seguimiento de las respuestas",
102 'supprimer_champ' => "Suprimir este campo",
103 'supprimer_choix' => "suprimir esta opci&oacute;n",
104 'supprimer_formulaire' => "Suprimir este formulario ",
105 'supprimer_reponse' => "Suprimir esta respuesta",
106
107 'taille_max' => "Tama&ntilde;o m&aacute;ximo (en kb)",
108 'telecharger' => "Descargar",
109 'telecharger_reponses' => " Descargar las respuestas",
110 'titre_formulaire' => "T&iacute;tulo del formulario ",
111 'total_votes' => "Total de votos",
112 'tous_formulaires' => "Todos los formularios",
113 'tous_sondages_proteges' => "Todas las encuestas protegidas",
114 'tous_sondages_public' => "Todas las encuestas p&uacute;blicas",
115
116 'valider'=>"Aceptar",
117
118 'voir_resultats'=>"Ver los resultados",
119 'verif_web' => "comprobar la existencia del sitio Web",
120 'voir_article'=>"Ver el art&iacute;culo",
121
122 );
123
124
125 ?>